Paroles et traduction Nikos Vertis - Thymamai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Θυμάμαι
τις
ώρες
Я
помню
часы,
να
κυλούν
δειλά
δειλά
как
они
робко
текли,
Θυμάμαι
τις
μέρες
Я
помню
дни,
να
γλιστρούν
σε
μια
αγκαλιά
как
они
скользили
в
объятиях.
Και
θυμάμαι
τους
δυο
σ'
ένα
σώμα
И
помню
нас
двоих,
слитых
воедино,
να
μου
λες
μείνε
λίγο
ακόμα
ты
шептала:
"Останься
еще
немного".
Και
θυμάμαι
να
γράφεις
στην
άμμο
И
помню,
как
ты
писала
на
песке:
Μαζί
σου
αν
δε
ζω,
ας
πεθάνω
"Если
я
не
живу
с
тобой,
пусть
я
умру".
Θυμάμαι
να
φεύγεις
Я
помню,
как
ты
уходила,
και
μόνος
μου
να
'μαι
и
я
оставался
один.
Θυμάμαι
το
κύμα
Я
помню
волну,
να
κτυπά
στον
παλμό
της
καρδιάς
бьющуюся
в
ритм
моего
сердца,
Θυμάμαι
τη
νύχτα
Я
помню
ночь,
να
κοιτά,
να
ζηλεύει
εμάς
как
она
смотрела,
завидуя
нам.
Και
θυμάμαι
τους
δυο
σ'
ένα
σώμα
И
помню
нас
двоих,
слитых
воедино,
να
μου
λες
μείνε
λίγο
ακόμα
ты
шептала:
"Останься
еще
немного".
Και
θυμάμαι
να
γράφεις
στην
άμμο
И
помню,
как
ты
писала
на
песке:
Μαζί
σου
αν
δε
ζω,
ας
πεθάνω
"Если
я
не
живу
с
тобой,
пусть
я
умру".
Θυμάμαι
να
φεύγεις
Я
помню,
как
ты
уходила,
και
μόνος
μου
να
'μαι
и
я
оставался
один.
Και
θυμάμαι
τους
δυο
σ'
ένα
σώμα
И
помню
нас
двоих,
слитых
воедино,
να
μου
λες
μείνε
λίγο
ακόμα
ты
шептала:
"Останься
еще
немного".
Και
θυμάμαι
να
γράφεις
στην
άμμο
И
помню,
как
ты
писала
на
песке:
Μαζί
σου
αν
δε
ζω,
ας
πεθάνω
"Если
я
не
живу
с
тобой,
пусть
я
умру".
Θυμάμαι
να
φεύγεις
Я
помню,
как
ты
уходила,
και
μόνος
μου
να
'μαι.
и
я
оставался
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thanos Papanikolaou, Giorgos Theofanous
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.