Nil Karaibrahimgil - Kiş Şarkisi - traduction des paroles en russe

Kiş Şarkisi - Nil Karaibrahimgiltraduction en russe




Kiş Şarkisi
Зимняя песня
Bugün hava sıfırın altında on
Сегодня температура минус десять,
Seni düşündüm ama inan bu son
Я думала о тебе, но поверь, это в последний раз.
Mesela, sen hiç kardan adam yaptın mı?
Скажи, ты когда-нибудь лепил снеговика?
Basılmamış kara bastın mı?
Ступал ли по нетронутому снегу?
Ve üzülmek için çaldın bi' kış şarkısı?
И включал ли зимнюю песню, чтобы погрустить?
Bugün moralim sıfırın altında on
Сегодня мое настроение минус десять.
Seni özledim ama bence bu son
Я скучала по тебе, но думаю, это в последний раз.
Mesela, sen hiç buza basýıp kaydın mı?
Скажи, ты когда-нибудь катался на льду?
Eldiven ve atkı aldın mı?
Покупал ли перчатки и шарф?
Ve üzülmek için çaldın bi' kış şarkısı?
И включал ли зимнюю песню, чтобы погрустить?
Ve üzülmek için çaldın bi' kış şarkısı?
И включал ли зимнюю песню, чтобы погрустить?





Writer(s): Nil Karaibrahimgil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.