Paroles et traduction Nil Karaibrahimgil - Kış Şarkısı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bugün
hava
sıfırın
altında
on
Сегодня
на
улице
минус
десять
Seni
düşündüm
ama
inan
bu
son
mesela
Я
думала
о
тебе,
но
поверь,
это
последний
раз,
например
Sen
hiç
kardan
adam
yaptın
mı
Ты
когда-нибудь
лепил
снеговика?
Basılmamış
kara
bastın
mı
Ступал
ли
ты
по
нетронутому
снегу?
Ve
üzülmek
için
çaldın
mı
bir
kış
şarkısı
И
включал
ли
зимнюю
песню,
чтобы
погрустить?
Bugün
moralim
sıfırın
altında
on
Сегодня
мое
настроение
на
отметке
минус
десять
Seni
özledim
ama
bence
bu
son
Я
скучала
по
тебе,
но
думаю,
это
в
последний
раз
Mesela
sen
hiç
buza
basıp
kaydın
mı
Например,
ты
когда-нибудь
катался
на
льду?
Eldivenle
atkı
aldın
mı
Покупал
ли
ты
перчатки
и
шарф?
Ve
üzülmek
için
çaldın
mı
bir
kış
şarkısı
И
включал
ли
зимнюю
песню,
чтобы
погрустить?
Ve
üzülmek
için
çaldın
mı
bir
kış
şarkısı
И
включал
ли
зимнюю
песню,
чтобы
погрустить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.