Nil Karaibrahimgil - Seviyorum Sevmiyorum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nil Karaibrahimgil - Seviyorum Sevmiyorum




Seviyorum Sevmiyorum
I love you, I don't love you
Seviyorum sevmiyorum
I love you, I don't love you
Kaç yaprak var bilmiyorum
I don't know how many leaves there are
Ben seni kopardım attım
I picked you and threw you away
Kendimi toparlıyorum
I'm getting myself together
Var şimdi başka biri?
Is there someone else now?
Onu bana benzettin mi?
Did you compare her to me?
Ne yaparsan o ben olmaz
Whatever you do, it won't be me
Parçaları sana uymaz
The pieces won't fit you
Kendimi bunun için mi yorucam ben?
Am I going to tire myself out for this?
Kalbimi bunun için mi kırıcam ben?
Am I going to break my heart for this?
Kendimi bunun için mi yorucam ben?
Am I going to tire myself out for this?
Kalbimi bunun için mi kırıcam ben?
Am I going to break my heart for this?
Yok ki senin bir yedeğin
There's no replacement for you
Kötü kedi Şerafettin
Bad cat Serafettin
Söyle nasıl kıydın bana?
Tell me, how could you hurt me?
Hem canındım hem ciğerin
I was both your life and your liver
Kendimi bulamıyorum
I can't find myself
Geri alamıyorum
I can't take it back
Ben her gece rüyalarda
Every night in my dreams
Hep sana hak veriyorum
I always agree with you
Kendimi bunun için mi yorucam ben?
Am I going to tire myself out for this?
Kalbimi bunun için mi kırıcam ben?
Am I going to break my heart for this?
Kendimi bunun için mi yorucam ben?
Am I going to tire myself out for this?
Kalbimi bunun için mi kırıcam ben?
Am I going to break my heart for this?
Kendimi bunun için mi yorucam ben?
Am I going to tire myself out for this?
Kalbimi bunun için mi kırıcam ben?
Am I going to break my heart for this?
Kendimi bunun için mi yorucam ben?
Am I going to tire myself out for this?
Kalbimi bunun için mi kırıcam ben?
Am I going to break my heart for this?
Yok ki senin bir yedeğin
There's no replacement for you
Yok ki senin bir yedeğin
There's no replacement for you
Yok ki senin bir yedeğin
There's no replacement for you
Yok ki senin bir yedeğin
There's no replacement for you
Yok ki senin bir yedeğin
There's no replacement for you
Yok ki senin bir yedeğin
There's no replacement for you





Writer(s): Alper Erinç, Nil Karaibrahimgil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.