Paroles et traduction Nil Karaibrahimgil - Seviyorum Sevmiyorum
Seviyorum Sevmiyorum
I love you, I don't love you
Seviyorum
sevmiyorum
I
love
you,
I
don't
love
you
Kaç
yaprak
var
bilmiyorum
I
don't
know
how
many
leaves
there
are
Ben
seni
kopardım
attım
I
picked
you
and
threw
you
away
Kendimi
toparlıyorum
I'm
getting
myself
together
Var
mı
şimdi
başka
biri?
Is
there
someone
else
now?
Onu
bana
benzettin
mi?
Did
you
compare
her
to
me?
Ne
yaparsan
o
ben
olmaz
Whatever
you
do,
it
won't
be
me
Parçaları
sana
uymaz
The
pieces
won't
fit
you
Kendimi
bunun
için
mi
yorucam
ben?
Am
I
going
to
tire
myself
out
for
this?
Kalbimi
bunun
için
mi
kırıcam
ben?
Am
I
going
to
break
my
heart
for
this?
Kendimi
bunun
için
mi
yorucam
ben?
Am
I
going
to
tire
myself
out
for
this?
Kalbimi
bunun
için
mi
kırıcam
ben?
Am
I
going
to
break
my
heart
for
this?
Yok
ki
senin
bir
yedeğin
There's
no
replacement
for
you
Kötü
kedi
Şerafettin
Bad
cat
Serafettin
Söyle
nasıl
kıydın
bana?
Tell
me,
how
could
you
hurt
me?
Hem
canındım
hem
ciğerin
I
was
both
your
life
and
your
liver
Kendimi
bulamıyorum
I
can't
find
myself
Geri
alamıyorum
I
can't
take
it
back
Ben
her
gece
rüyalarda
Every
night
in
my
dreams
Hep
sana
hak
veriyorum
I
always
agree
with
you
Kendimi
bunun
için
mi
yorucam
ben?
Am
I
going
to
tire
myself
out
for
this?
Kalbimi
bunun
için
mi
kırıcam
ben?
Am
I
going
to
break
my
heart
for
this?
Kendimi
bunun
için
mi
yorucam
ben?
Am
I
going
to
tire
myself
out
for
this?
Kalbimi
bunun
için
mi
kırıcam
ben?
Am
I
going
to
break
my
heart
for
this?
Kendimi
bunun
için
mi
yorucam
ben?
Am
I
going
to
tire
myself
out
for
this?
Kalbimi
bunun
için
mi
kırıcam
ben?
Am
I
going
to
break
my
heart
for
this?
Kendimi
bunun
için
mi
yorucam
ben?
Am
I
going
to
tire
myself
out
for
this?
Kalbimi
bunun
için
mi
kırıcam
ben?
Am
I
going
to
break
my
heart
for
this?
Yok
ki
senin
bir
yedeğin
There's
no
replacement
for
you
Yok
ki
senin
bir
yedeğin
There's
no
replacement
for
you
Yok
ki
senin
bir
yedeğin
There's
no
replacement
for
you
Yok
ki
senin
bir
yedeğin
There's
no
replacement
for
you
Yok
ki
senin
bir
yedeğin
There's
no
replacement
for
you
Yok
ki
senin
bir
yedeğin
There's
no
replacement
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alper Erinç, Nil Karaibrahimgil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.