Nil Karaibrahimgil - Uzayli - traduction des paroles en russe

Uzayli - Nil Karaibrahimgiltraduction en russe




Uzayli
Инопланетянин
Şu gördüğüm şey UFO mu
Это что, НЛО я вижу?
Yok ya
Да нет же.
E ben sana hiç inanmam yalancısın
А я тебе совсем не верю, ты врун.
Oturup bi' şey anlatmam alaycısın
Даже сидеть и что-то рассказывать не буду, ты насмешник.
Seninle yola çıkılmaz kolaycısın
С тобой в дорогу не отправишься, ты слишком легкомысленный.
Küçük şeylere takarsın olaycısın
К мелочам цепляешься, скандалист.
Bence sen uzaylısın
По-моему, ты инопланетянин.
Yok bu gezegenden değil ışık yılı uzaktasın
Не с этой планеты, за световые годы отсюда.
Yok bu gezegenden değil ışık yılı uzaktasın
Не с этой планеты, за световые годы отсюда.
Senin sırtın yere gelmez Sabancı'sın
Тебя на лопастях не проведешь, ты себе на уме, как Сабанджи.
Benim yaram sana değmez yabancısın
Мои раны тебе безразличны, ты чужой.
Seninle oyun oynanmaz mızıkçısın
С тобой в игры не поиграешь, ты нытик.
Yeni bir şey de yapmazsın hazırcısın
Ничего нового не делаешь, ты потребитель.
Bence sen uzaylısın
По-моему, ты инопланетянин.
Yok bu gezegenden değil ışık yılı uzaktasın
Не с этой планеты, за световые годы отсюда.
Yok bu gezegenden değil ışık yılı uzaktasın
Не с этой планеты, за световые годы отсюда.
Yok bu gezegenden değil ışık yılı uzaktasın
Не с этой планеты, за световые годы отсюда.
Yok bu gezegenden değil ışık yılı uzaktasın
Не с этой планеты, за световые годы отсюда.
Bence sen uzaylısın
По-моему, ты инопланетянин.
Bence sen uzaylısın
По-моему, ты инопланетянин.
Bence sen uzaylısın
По-моему, ты инопланетянин.
Bence sen uzaylısın zzz
По-моему, ты инопланетянин...zzz





Writer(s): Ozan Colakoglu, Nil Karaibrahimgil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.