Paroles et traduction Nil Karaibrahimgil - Yalnızlardanım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nası
zor
geldi
ayrılmak
bu
yaz
How
hard
it
was
to
leave
this
summer
Sevgililer
gördüm
kıskandım
biraz
I
saw
lovers
and
I
felt
a
little
envious
İçim
boş
kaldı
çok
yandı
canım
My
heart
was
filled
with
emptiness
and
my
soul
burned
Artık
ne
yapsam
yalnızlardanım
Whatever
I
do
now,
I
am
one
of
the
lonely
ones
Aslında
çok
garip
hiç
kavuşmadık
In
fact,
it's
so
strange,
we
never
met
Tenine
az
değdim
tam
karışmadık
I
hardly
touched
your
skin,
we
never
truly
mingled
İçim
boş
kaldı
çok
yandı
canım
My
heart
was
filled
with
emptiness
and
my
soul
burned
Artık
ne
yapsam
yalnızlardanım
Whatever
I
do
now,
I
am
one
of
the
lonely
ones
Bi
göriyim
desem
yok
ki
yok
If
I
try
to
see
you,
you
are
nowhere
to
be
found
Bi
kokliyim
desem
yok
ki
yok
If
I
try
to
smell
you,
you
are
nowhere
to
be
found
İçim
gül
biraz
güldür
biraz
Make
my
heart
laugh
a
little,
make
it
laugh
a
little
İçim
gül
biraz
güldür
biraz
Make
my
heart
laugh
a
little,
make
it
laugh
a
little
Şunu
öldür
kendini
güldür
biraz
Kill
this,
make
yourself
laugh
a
little
Bence
yazık
oldu
çok
kısa
ömür
I
think
it's
a
pity,
life
is
too
short
İnsan
doğar
aşık
olur
ölür
One
is
born,
falls
in
love,
and
dies
İçim
boş
kaldı
çok
yandı
canım
My
heart
was
filled
with
emptiness
and
my
soul
burned
Artık
ne
yapsam
yalnızlardanım
Whatever
I
do
now,
I
am
one
of
the
lonely
ones
Özledim
desem
yok
ki
yok
If
I
miss
you,
you
are
nowhere
to
be
found
Bi
şey
söylesem
yok
ki
yok
If
I
say
something,
you
are
nowhere
to
be
found
İçim
gül
biraz
güldür
biraz
Make
my
heart
laugh
a
little,
make
it
laugh
a
little
İçim
gül
biraz
güldür
biraz
Make
my
heart
laugh
a
little,
make
it
laugh
a
little
Şunu
öldür
kendini
güldür
biraz
Kill
this,
make
yourself
laugh
a
little
Şunu
öldür
kendini
güldür
biraz
Kill
this,
make
yourself
laugh
a
little
Şunu
öldür
kendini
güldür
biraz
Kill
this,
make
yourself
laugh
a
little
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.