Nil Karaibrahimgil - Yürüdün mü? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nil Karaibrahimgil - Yürüdün mü?




Yürüdün mü, yol aldın mı?
Ты шел или шел?
Hüzünlerden de geçtin mi?
Ты прошел через печаль?
Yoruldun mu, daraldın mı?
Ты устал или сузился?
Güzellerden de seçtin mi?
Ты выбрал красивых?
Yürüdün mü, yol aldın mı?
Ты шел или шел?
Hüzünlerden de geçtin mi?
Ты прошел через печаль?
Yoruldun mu, daraldın mı?
Ты устал или сузился?
Güzellerden de seçtin mi?
Ты выбрал красивых?
Kırdığın tüm kalpler hala yaran mı?
Все сердца, которые ты разбил, все еще твоя рана?
Her şey biraz kader kısmet yalan mı?
Все ли ложь немного судьбы?
Oooof yol alan mıydın, duran mı?
ООО, ты ехал или Дюран?
Zor oldun mu, çok oldun mu?
Тебе было тяжело или слишком много?
Hiçbir kalpten söküldün mü?
Ты был вырван из какого-либо сердца?
Ahlarla, vedalarla
Ахлы, Веды
Dudaklardan döküldün mü?
Ты пролился с губ?
Çok oldun mu, zor oldun mu?
Тебе было слишком много или тяжело?
Hiçbir kalpten söküldün mü?
Ты был вырван из какого-либо сердца?
Ahlarla, vedalarla
Ахлы, Веды
Dudaklardan döküldün mü?
Ты пролился с губ?
Kırdığın tüm kalpler hala yaran mı?
Все сердца, которые ты разбил, все еще твоя рана?
Her şey biraz kader kısmet yalan mı?
Все ли ложь немного судьбы?
Oooof yol alan mıydın, duran mı?
ООО, ты ехал или Дюран?
Öpüldün mü, sevildin mi?
Тебя целовали или любили?
Dualarda duyuldun mu?
Тебя слышали в молитвах?
Dost oldun da şükrettin de
Ты стал другом и был благодарен.
Kayboldun da bulundun mu?
Ты заблудился и был найден?
Kırdığın tüm kalpler hala yaran mı?
Все сердца, которые ты разбил, все еще твоя рана?
Her şey biraz kader kısmet yalan mı?
Все ли ложь немного судьбы?
Oooof yol alan mıydın, duran mı?
ООО, ты ехал или Дюран?
Gördün güzelliği?
Видишь красоту?
Gördün güzelliği?
Видишь красоту?
Gördün güzelliği?
Видишь красоту?
Gördün güzelliği?
Видишь красоту?
Gördün mü?
Видишь?





Writer(s): Nil Karaibrahimgil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.