Paroles et traduction Nil Moliner feat. Manu Guix - Sin Tu Piel - MUU Sessions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Tu Piel - MUU Sessions
Sin Tu Piel - MUU Sessions
Dime,
¿por
qué
estás
aquí?
Tell
me,
why
are
you
here?
No
me
vas
a
convencer
You're
not
gonna
convince
me
Ya
son
muchos
años
que
he
vivido
sin
tocar
tu
piel
It's
been
many
years
that
I've
lived
without
touching
your
skin
Y
ahora
déjame
bailar
And
now
let
me
dance
Que
estoy
de
fiesta
en
este
bar
That
I'm
partying
in
this
bar
No
me
cuentes
más
porque
no
te
voy
a
escuchar
Don't
tell
me
anymore
because
I
won't
listen
to
you
Te
perdiste
mi
ilusión
y
mis
ganas
de
soñar
You
missed
my
illusion
and
my
desire
to
dream
No
me
vengas
reclamando,
me
dejaste
escapar
Don't
come
claiming
me,
you
let
me
escape
Está
sonando
la
canción
que
te
quise
regalar
The
song
that
I
wanted
to
give
you
is
playing
Y
ya
me
voy
marchando
And
I'm
already
leaving
Bajo,
bajo
pa'
la
tierra,
a
enviarte
hacia
el
nunca
jamás
Down,
down
to
the
earth,
to
send
you
to
the
never-never
Loco,
loco
a
tu
lado,
sé
que
me
mientes
al
mirar
Crazy,
crazy
next
to
you,
I
know
you're
lying
to
me
by
looking
Paso,
paso
de
tus
labios,
y
de
tu
mágica
forma
de
andar
Step,
step
of
your
lips,
and
of
your
magical
way
of
walking
¿Cuánto
tiempo
ha
pasado?,
ya
no
me
apetece
volar
How
long
has
it
been?,
I
don't
feel
like
flying
anymore
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Sentir
otra
vez
tu
olor
y
ese
gesto
tan
sútil
Sentir
otra
vez
tu
olor
y
ese
gesto
tan
sútil
Me
remueve,
me
dispara,
me
lleva
lejos
de
aquí
Me
remueve,
me
dispara,
me
lleva
lejos
de
aquí
Hoy
tu
voz
me
matará,
no
me
hables
nunca
más
Hoy
tu
voz
me
matará,
no
me
hables
nunca
más
Deja
de
bailar
porque
no
te
voy
a
escuchar
Stop
dancing
because
I
won't
listen
to
you
Ya
no
quiero
estar
aquí
I
don't
want
to
be
here
anymore
Me
estás
haciendo
sufrir
You're
making
me
suffer
Aún
conservas
el
vestido
y
los
zapatos
de
salir
You
still
keep
the
dress
and
the
shoes
from
going
out
Esta
noche
quemará
y
ya
no
te
acordarás
de
que
me
mataste
Tonight
it
will
burn
and
you
won't
remember
anymore
that
you
killed
me
Bajo,
bajo
pa'
la
tierra,
a
enviarte
hacia
el
nunca
jamás
Down,
down
to
the
earth,
to
send
you
to
the
never-never
Loco,
loco
a
tu
lado,
sé
que
me
mientes
al
mirar
Loco,
loco
a
tu
lado,
sé
que
me
mientes
al
mirar
Paso,
paso
de
tus
labios,
y
de
tu
mágica
forma
de
andar
Paso,
paso
de
tus
labios,
y
de
tu
mágica
forma
de
andar
¿Cuánto
tiempo
ha
pasado?,
ya
no
me
apetece
volar
¿Cuánto
tiempo
ha
pasado?,
ya
no
me
apetece
volar
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
No,
no
he
caído
en
la
trampa
No,
I
have
not
fallen
into
the
trap
Esquivando
tus
miradas,
apuñalando
el
corazón
Dodging
your
glances,
stabbing
the
heart
Aunque
la
noche
sea
larga
Even
if
the
night
is
long
Guardo
un
as
bajo
la
manga
y
esta
vez
vas
a
perder
I
keep
an
ace
up
my
sleeve
and
this
time
you're
gonna
lose
Bajo,
bajo
pa'
la
tierra,
a
enviarte
hacia
el
nunca
jamás
Down,
down
to
the
earth,
to
send
you
to
the
never-never
Loco,
loco
a
tu
lado,
sé
que
me
mientes
al
mirar
Crazy,
crazy
next
to
you,
I
know
you're
lying
to
me
by
looking
Paso,
paso
de
tus
labios,
y
de
tu
mágica
forma
de
andar
Step,
step
of
your
lips,
and
of
your
magical
way
of
walking
¿Cuánto
tiempo
ha
pasado?,
ya
no
me
apetece
volar
How
long
has
it
been?,
I
don't
feel
like
flying
anymore
Bajo,
bajo
pa'
la
tierra,
a
enviarte
hacia
el
nunca
jamás
Down,
down
to
the
earth,
to
send
you
to
the
never-never
Loco,
loco
a
tu
lado,
sé
que
me
mientes
al
mirar
Crazy,
crazy
next
to
you,
I
know
you're
lying
to
me
by
looking
Paso,
paso
de
tus
labios,
y
de
tu
mágica
forma
de
andar
Step,
step
of
your
lips,
and
of
your
magical
way
of
walking
¿Cuánto
tiempo
ha
pasado?,
ya
no
me
apetece
volar
¿Cuánto
tiempo
ha
pasado?,
ya
no
me
apetece
volar
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.