Nil Moliner - Cien por Cien - traduction des paroles en allemand

Cien por Cien - Nil Molinertraduction en allemand




Cien por Cien
Hundert Prozent
En un tiempo reiremos y recordaremos
Eines Tages werden wir lachen und uns erinnern
El gran baile en la plaza
An den großen Tanz auf dem Platz
Puede que nos encontremos, o nos echemos de menos
Vielleicht treffen wir uns, oder wir vermissen einander
Imaginaré que vuelvo a mirarte
Ich werde mir vorstellen, dich wieder anzusehen
Tantas cosas han pasado
So viele Dinge sind geschehen
Poco tiempo por creernos
Wenig Zeit, um an uns zu glauben
Volver a notar tu piel
Deine Haut wieder zu spüren
Y acariciar tu pelo
Und dein Haar zu streicheln
Quiero que los sueños que quedan por nacer
Ich will, dass die Träume, die noch geboren werden müssen
Se cumplan poco a poca al 100 por 100
Sich nach und nach zu 100 Prozent erfüllen
Y que las estrellas que caigan
Und dass die Sterne, die fallen
Detrás de las montañas
Hinter den Bergen
Sean deseos que cumplir mañana
Wünsche sind, die morgen erfüllt werden
En todo el universo, no hay nadie despierto
Im ganzen Universum ist niemand wach
Solo yo, y no te encuentro
Nur ich, und ich finde dich nicht
No quiero perder el tiempo, tampoco ese velero
Ich will keine Zeit verlieren, auch nicht dieses Segelboot
Que quiere romper con las olas
Das den Wellen trotzen will
Sentir tu mundo otra vez
Deine Welt wieder spüren
Y que no existan horas
Und dass es keine Stunden gibt
Como dice la canción
Wie das Lied sagt
Nada se pierde, todo se transforma
Nichts geht verloren, alles verwandelt sich
Quiero que los sueños que quedan por nacer
Ich will, dass die Träume, die noch geboren werden müssen
Se cumplan poco a poco al 100 por 100
Sich nach und nach zu 100 Prozent erfüllen
Y que las estrellas que caigan
Und dass die Sterne, die fallen
Detrás de las montañas
Hinter den Bergen
Sean deseos que cumplir mañana
Wünsche sind, die morgen erfüllt werden
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Quiero que bailemos poquito a poco
Ich will, dass wir ganz langsam tanzen
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Quiero que bailemos hasta que salga el sol
Ich will, dass wir tanzen, bis die Sonne aufgeht
Cuando vuelvas no sabremos la verdad
Wenn du zurückkommst, werden wir die Wahrheit nicht wissen
Si hemos perdido el tiempo
Ob wir Zeit verloren haben
O se trataba de esperar
Oder ob es darum ging zu warten
Impaciente por perderme en tu piel
Ungeduldig, mich in deiner Haut zu verlieren
Que me digas susurrando
Dass du mir flüsterst
Que tienes ganas de volver
Dass du Lust hast zurückzukommen
Cuando vuelvas no sabremos la verdad
Wenn du zurückkommst, werden wir die Wahrheit nicht wissen
Si hemos perdido el tiempo
Ob wir Zeit verloren haben
O se trataba de esperar
Oder ob es darum ging zu warten
Impaciente por perderme en tu piel
Ungeduldig, mich in deiner Haut zu verlieren
Que me digas susurrando
Dass du mir flüsterst
Que tienes ganas de volver
Dass du Lust hast zurückzukommen
Quiero que los sueños que quedan por nacer
Ich will, dass die Träume, die noch geboren werden müssen
Se cumplan poco a poco al 100 por 100
Sich nach und nach zu 100 Prozent erfüllen
Y que las estrellas que caigan
Und dass die Sterne, die fallen
Detrás de las montañas
Hinter den Bergen
Sean deseos que cumplir mañana
Wünsche sind, die morgen erfüllt werden
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Quiero que bailemos poquito a poco
Ich will, dass wir ganz langsam tanzen
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Quiero que bailemos hasta que salga el sol
Ich will, dass wir tanzen, bis die Sonne aufgeht





Writer(s): Nil Moliner Abellan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.