Nil Moliner - El Despertar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nil Moliner - El Despertar




El Despertar
Пробуждение
Te preocupan los años que pasarán
Ты беспокоишься о годах, которые пройдут,
Te preocupan las cosas que llegarán
Ты беспокоишься о вещах, которые наступят,
El presente es el viaje que escribirás
Настоящее - это путешествие, которое ты опишешь,
Del pasado nadie se acordará
О прошлом никто не вспомнит.
Si la luz se apaga con el tiempo
Если свет погаснет со временем,
Que la oscuridad no te miedo
Пусть темнота тебя не пугает,
Saca las armas de tu corazón
Достань оружие из своего сердца,
Que la luna brilla más que el sol
Ведь луна светит ярче солнца.
Siempre, me tendrás aquí presente
Всегда буду с тобой.
Tengo, tengo miedo al despertar
У меня страх перед пробуждением,
Que la vida en un segundo se va
Что жизнь уйдет за секунду.
No te detengas, mira pa' arriba
Не останавливайся, смотри вверх,
Que el tiempo no nos va a esperar
Ведь время не будет нас ждать.
Tengo, tengo miedo al despertar
У меня страх перед пробуждением,
Que la vida en un segundo se va
Что жизнь уйдет за секунду.
No te detengas, mira pa' arriba
Не останавливайся, смотри вверх,
Que el tiempo no nos va a esperar
Ведь время не будет нас ждать.
Poco a poco vas a salir de aquí
Постепенно ты выберешься отсюда,
Sonriendo, empezando a vivir
Улыбаясь, начиная жить,
Dejaremos la tristeza para poder darle la vuelta
Мы оставим грусть, чтобы изменить ее.
Viajaremos de noche y sin dormir
Мы будем путешествовать ночью и не спать,
Aprovechando el aire y sin sufrir
Наслаждаясь воздухом и не страдая,
Descubriendo las maneras de vencer todas las fronteras
Открывая способы победить все границы.
Siempre, me tendrás aquí presente
Всегда буду с тобой.
Tengo, tengo miedo al despertar
У меня страх перед пробуждением,
Que la vida en un segundo se va
Что жизнь уйдет за секунду.
No te detengas, mira pa' arriba
Не останавливайся, смотри вверх,
Que el tiempo no nos va a esperar
Ведь время не будет нас ждать.
Tengo, tengo miedo al despertar
У меня страх перед пробуждением,
Que la vida en un segundo se va
Что жизнь уйдет за секунду.
No te detengas, mira pa' arriba
Не останавливайся, смотри вверх,
Que el tiempo no nos va a esperar
Ведь время не будет нас ждать.
Llevas toda la vida, tanto tiempo esperando
Ты ждала всю жизнь, так долго,
Toda la vida gritando
Всю жизнь крича.
Llevas toda la vida, tanto tiempo esperando
Ты ждала всю жизнь, так долго...
Toda la vida, como un regalo
Всю жизнь, как подарок.
Llevas toda la vida, tanto tiempo esperando
Ты ждала всю жизнь, так долго...
Toda, la vida, como un regalo
Всю жизнь, как подарок.
Tengo, tengo miedo al despertar
У меня страх перед пробуждением,
Que la vida en un segundo se va
Что жизнь уйдет за секунду.
No te detengas, mira pa' arriba
Не останавливайся, смотри вверх,
Que el tiempo no nos va a esperar
Ведь время не будет нас ждать.
Tengo, tengo miedo al despertar
У меня страх перед пробуждением,
Que la vida en un segundo se va
Что жизнь уйдет за секунду.
No te detengas, mira pa' arriba
Не останавливайся, смотри вверх,
Que el tiempo no nos va a esperar
Ведь время не будет нас ждать.
Tengo, tengo miedo al despertar
У меня страх перед пробуждением,
Que la vida en un segundo se va
Что жизнь уйдет за секунду.
No te detengas, mira pa' arriba
Не останавливайся, смотри вверх,
Que el tiempo no nos va a esperar
Ведь время не будет нас ждать.
Tengo, tengo miedo al despertar
У меня страх перед пробуждением,
Que la vida en un segundo se va
Что жизнь уйдет за секунду.
No te detengas, mira pa' arriba
Не останавливайся, смотри вверх,
Que el tiempo no nos va a esperar
Ведь время не будет нас ждать.
Tengo, tengo miedo al despertar
У меня страх перед пробуждением,
Que la vida en un segundo se va
Что жизнь уйдет за секунду.
No te detengas, mira pa' arriba
Не останавливайся, смотри вверх,
Que el tiempo no nos va a esperar
Ведь время не будет нас ждать.
Tengo, tengo miedo al despertar
У меня страх перед пробуждением,
Que la vida en un segundo se va
Что жизнь уйдет за секунду.
No te detengas, mira pa' arriba
Не останавливайся, смотри вверх,
Que el tiempo no nos va a esperar
Ведь время не будет нас ждать.
Tengo, tengo miedo al despertar
У меня страх перед пробуждением,
Que la vida en un segundo se va
Что жизнь уйдет за секунду.
No te detengas, mira pa' arriba
Не останавливайся, смотри вверх,
Que el tiempo no nos va a esperar
Ведь время не будет нас ждать.





Writer(s): Nil Moliner Abellan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.