Nil Moliner - Hijos de la Tierra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nil Moliner - Hijos de la Tierra




Hijos de la Tierra
Сыны Земли
Somos hijos de la tierra
Мы сыны Земли
Y vengo a escuchar de cerca
И я пришел, чтобы услышать тебя поближе
Todo lo que te preocupa nada más
То, что тебя волнует, только это
Eres libre al respirar
Ты свободна, когда дышишь
Eres aire
Ты воздух
Somos ese miedo al caminar el tiempo
Мы тот страх перед временем
Fracasar en renovar el cielo
Страх перед тем, чтобы не обновить небо
Que es el que nos viste sin mirar
Небо, которое одевает нас, не глядя
Y nos da la libertad de querernos
И дает нам свободу любить друг друга
Párate, mira de dónde has partido
Остановись, посмотри, откуда ты начал
No lo ves, pero hay flores en el camino
Ты не видишь, но на твоем пути есть цветы
Eres tú, quien puede marcar el ritmo
Ты можешь задавать ритм
Y las piedras son las que alteran los latidos
А камни это то, что меняет удары сердца
Sígueme si crees que estás perdiendo el aire
Следуй за мной, если чувствуешь, что задыхаешься
Ponte en pie, voy a dedicar un baile
Вставай, я собираюсь посвятить танец
Ya lo sé, solo soy punto y a parte
Я знаю, я всего лишь точка и запятая
Déjate llevar, se nos hace tarde
Отпусти себя, мы опаздываем
Somos hijos de la tierra
Мы сыны Земли
Y vengo a escuchar de cerca
И я пришел, чтобы услышать тебя поближе
Todo lo que te preocupa nada más
То, что тебя волнует, только это
Eres libre al respirar
Ты свободна, когда дышишь
Eres aire
Ты воздух
Somos ese miedo al caminar el tiempo
Мы тот страх перед временем
Fracasar en renovar el cielo
Страх перед тем, чтобы не обновить небо
Que es el que nos viste sin mirar
Небо, которое одевает нас, не глядя
Y nos da la libertad de querernos
И дает нам свободу любить друг друга
¿Entonces qué?
Так что же?
¿Vas a seguir engañando a tu corazón?
Будешь ли ты продолжать обманывать свое сердце?
Solo le haces daño
Ты только причиняешь ему боль
Cántame, que tampoco es para tanto
Спой мне, ведь это не так уж и страшно
Y las penas con destreza, se van volando
И с ловкостью горе улетает прочь
Súbete al tren sin pensarlo más
Садись на поезд, не мешкая
No tengas miedo, es una oportunidad
Не бойся, это шанс
Son los días grises los que te hacen valorar
Серые дни заставляют ценить
Que el cielo azul no es casualidad
А голубое небо не случайно
Somos hijos de la tierra
Мы сыны Земли
Y vengo a escuchar de cerca
И я пришел, чтобы услышать тебя поближе
Todo lo que te preocupa nada más
То, что тебя волнует, только это
Eres libre al respirar
Ты свободна, когда дышишь
Eres aire
Ты воздух
Somos ese miedo al caminar el tiempo
Мы тот страх перед временем
Fracasar en renovar el cielo
Страх перед тем, чтобы не обновить небо
Que es el que nos viste sin mirar
Небо, которое одевает нас, не глядя
Y nos da la libertad de querernos
И дает нам свободу любить друг друга
Poco a poco, sin lastimar
Постепенно, не причиняя боли
Todo lo que vas dejando atrás
Все, что ты оставляешь позади
Verás la luz, aunque todo se oscurezca
Ты увидишь свет, даже если все потемнеет
Cuando no puedas más, tus lágrimas caerán
Когда ты больше не сможешь, твои слезы упадут
Y estaré aquí, cuando ya no tengas fuerzas
И я буду здесь, когда у тебя не будет сил
Somos hijos de la tierra
Мы сыны Земли
Y vengo a escuchar de cerca
И я пришел, чтобы услышать тебя поближе
Todo lo que te preocupa nada más
То, что тебя волнует, только это
Eres libre al respirar
Ты свободна, когда дышишь
Eres aire
Ты воздух
Somos ese miedo al caminar el tiempo
Мы тот страх перед временем
Fracasar en renovar el cielo
Страх перед тем, чтобы не обновить небо
Que es el que nos viste sin mirar
Небо, которое одевает нас, не глядя
Y nos da la libertad de querernos
И дает нам свободу любить друг друга
Somos hijos de la tierra
Мы сыны Земли
Y vengo a escuchar de cerca
И я пришел, чтобы услышать тебя поближе
Todo lo que te preocupa nada más
То, что тебя волнует, только это
Eres libre al respirar
Ты свободна, когда дышишь
Eres aire
Ты воздух
Somos ese miedo al caminar el tiempo
Мы тот страх перед временем
Fracasar en renovar el cielo
Страх перед тем, чтобы не обновить небо
Que es el que nos viste sin mirar
Небо, которое одевает нас, не глядя
Y nos da la libertad de querernos
И дает нам свободу любить друг друга





Writer(s): Nil Moliner Abellan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.