Nil Moliner - Idiotas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nil Moliner - Idiotas




Idiotas
Idiots
Si estás cansada de escuchar siempre lo mismo
If you're tired of always hearing the same thing
Dime cómo voy haciendo yo sin más
Tell me how I'm doing without doing anything more
Que estoy perdido y no encuentro ya mi nido
That I'm lost and can't find my nest anymore
Ni tengo alas para echarme a volar
And I don't have wings to fly away
Me odiaste y luego me borraste
You hated me and then erased me
De tu corazón y forma de pensar, que
From your heart and way of thinking, that
Te quiero y si te he visto no me acuerdo
I love you and if I've seen you, I don't remember
Y ahora dime por qué te vengo a cantar
And now tell me why I come to sing to you
Y quiero que tus dedos me describan
And I want your fingers to describe me
Y me provoquen un incendio
And start a fire in me
Y en medio de la noche
And in the middle of the night
Provocarte una guerra mundial
Start a world war for you
No hace falta suplicarte
You don't have to beg me
Que quiero ser tu aire
That I want to be your air
Que me respires lentamente
That you breathe me slowly
Y ser como dos salvajes
And be like two savages
Y no hace falta suplicarte
And you don't have to beg me
Que quiero ser solo tu aire
That I want to be just your air
Que me respires lentamente
That you breathe me slowly
Y ser como dos salvajes
And be like two savages
Y dime cómo voy a odiarte
And tell me how I'm going to hate you
Si tus besos me calmaron la verdad, que estoy
If your kisses have calmed me the truth, that I am
Tranquilo al saber que este es mi sitio
Calm to know that this is my place
No tengo fuerzas ni siquiera al caminar
I have no strength to even walk
Encontraste esa carta en tu almohada
You found that letter on your pillow
Y tus palabras callaron al descubrir, que
And your words fell silent when you discovered, that
Me alegro cuando cumples esos sueños
I'm happy when you fulfill those dreams
Que me contabas en las noches de Madrid
That you used to tell me about in the nights of Madrid
Y quiero que tus dedos me describan
And I want your fingers to describe me
Y me provoquen un incendio
And start a fire in me
Y en medio de la noche
And in the middle of the night
Provocarte una guerra mundial
Start a world war for you
No hace falta suplicarte
You don't have to beg me
Que quiero ser tu aire
That I want to be your air
Que me respires lentamente
That you breathe me slowly
Y ser como dos salvajes
And be like two savages
Y no hace falta suplicarte
And you don't have to beg me
Que quiero ser solo tu aire
That I want to be just your air
Que me respires lentamente
That you breathe me slowly
Y ser como dos salvajes
And be like two savages
No hace falta suplicarte
You don't have to beg me
Que quiero ser tu aire
That I want to be your air
Que me respires lentamente
That you breathe me slowly
Y ser como dos salvajes
And be like two savages
Y no hace falta suplicarte
And you don't have to beg me
Que quiero ser solo tu aire
That I want to be just your air
Que me respires lentamente
That you breathe me slowly
Y ser como dos salvajes
And be like two savages
No hace falta suplicarte
You don't have to beg me
Que quiero ser tu aire
That I want to be your air
Que me respires lentamente
That you breathe me slowly
Y ser como dos salvajes
And be like two savages
Y no hace falta suplicarte
And you don't have to beg me
Que quiero ser solo tu aire
That I want to be just your air
Que me respires lentamente
That you breathe me slowly
Y ser como dos salvajes
And be like two savages






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.