Paroles et traduction Nil Moliner - Por Última Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Última Vez
For the Last Time
Te
he
cantado
llorando
a
distancia
I
sang
to
you
over
the
distance
while
in
tears
La
habitación
ya
no
huele
a
ti
The
room
no
longer
smells
like
you
En
el
armario
duerme
tu
pijama
Your
pajamas
sleep
in
the
closet
Y
tu
calor
aún
sigue
por
aquí
And
your
warmth
is
still
here
Es
curiosa
la
confianza
It's
funny
how
we
were
so
trusting
Que
pudimos
llegar
a
sentir
That
we
could
feel
it
Y
ahora
como
desconocidos
And
now
like
strangers
Pero
sabiéndolo
todo
de
mí
But
knowing
everything
about
me
Y
llegará
ese
día,
me
perderás
de
vista
And
the
day
will
come
when
you'll
lose
sight
of
me
Y
todo
va
a
pasar
por
última
vez
And
everything
will
happen
for
the
last
time
Y
es
que
ya
no
sé
cómo
olvidarte
And
the
thing
is
I
don't
know
how
to
forget
you
He
pasado
tanto
tiempo
sin
poder
llorar
I've
spent
so
much
time
without
being
able
to
cry
Y
es
que
ya
no
sé
cómo
olvidarte
And
the
thing
is
I
don't
know
how
to
forget
you
Tanto
tiempo
sin
notar
tus
manos
con
mi
piel
So
long
without
feeling
your
hands
on
my
skin
He
luchado
contra
todos
tus
miedos
I've
fought
against
all
your
fears
Gastando
mis
vidas
por
ti
Spending
my
lives
for
you
Has
jugado
con
todas
tus
cartas
You've
played
all
your
cards
Y
yo
me
dejaba
morir
And
I
let
myself
die
Me
he
aprendido
todos
tus
sueños
I've
learned
all
your
dreams
Roma,
Tailandia
y
París
Rome,
Thailand,
and
Paris
Ni
siquiera
me
regalaste
You
didn't
even
give
me
Una
caricia
cuando
me
rompí
A
caress
when
I
broke
Y
llegará
ese
día,
me
perderás
de
vista
And
the
day
will
come
when
you'll
lose
sight
of
me
Y
todo
va
a
pasar
por
última
vez
And
everything
will
happen
for
the
last
time
Y
es
que
ya
no
sé
cómo
olvidarte
And
the
thing
is
I
don't
know
how
to
forget
you
He
pasado
tanto
tiempo
sin
poder
llorar
I've
spent
so
much
time
without
being
able
to
cry
Y
es
que
ya
no
sé
cómo
olvidarte
And
the
thing
is
I
don't
know
how
to
forget
you
Tanto
tiempo
sin
notar
tus
manos
con
mi
piel
So
long
without
feeling
your
hands
on
my
skin
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Y
es
que
ya
no
sé
cómo
olvidarte
And
the
thing
is
I
don't
know
how
to
forget
you
He
pasado
tanto
tiempo
sin
poder
llorar
I've
spent
so
much
time
without
being
able
to
cry
Y
es
que
ya
no
sé
cómo
olvidarte
And
the
thing
is
I
don't
know
how
to
forget
you
Tanto
tiempo
sin
notar
tus
manos
con
mi
piel
So
long
without
feeling
your
hands
on
my
skin
Y
es
que
ya
no
sé
cómo
olvidarte
And
the
thing
is
I
don't
know
how
to
forget
you
He
pasado
tanto
tiempo
sin
poder
llorar
I've
spent
so
much
time
without
being
able
to
cry
Y
es
que
ya
no
sé
cómo
olvidarte
And
the
thing
is
I
don't
know
how
to
forget
you
Tanto
tiempo
sin
notar
tus
manos
con
mi
piel
So
long
without
feeling
your
hands
on
my
skin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nil Moliner Abellan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.