Nil Moliner - Por Última Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nil Moliner - Por Última Vez




Por Última Vez
For the Last Time
Te he cantado llorando a distancia
I sang to you through tears from far away
La habitación ya no huele a ti
The room no longer smells like you
En el armario duerme tu pijama
Your pyjamas sleep in the closet
Y tu calor aún sigue por aquí
And your warmth still lingers here
Es curiosa la confianza
The trust is curious
Que pudimos llegar a sentir
That we managed to feel
Y ahora como desconocidos
And now like strangers
Pero sabiéndolo todo de
But knowing everything about me
Y llegará ese día
And that day will come
Me perderás de vista
You'll lose sight of me
Y todo va a pasar por última vez
And it will all happen for the last time
Y es que ya no cómo olvidarte
And it's that I don't know how to forget you
He pasado tanto tiempo sin poder llorar
I've spent so long without being able to cry
Y es que ya no cómo olvidarte
And it's that I don't know how to forget you
Tanto tiempo sin notar tus manos con mi piel
So long without feeling your hands on my skin
He luchado contra todos tus miedos
I've fought all your fears
Gastando mis vidas por ti
Spending my lives for you
Has jugado con todas tus cartas
You've gambled with all your cards
Y yo me dejaba morir
And I let myself die
He aprendido todos tus sueños
I've learned all your dreams
Roma, Tailandia y París
Rome, Thailand and Paris
Ni siquiera me regalaste
You didn't even give me
Una caricia cuando me rompí
A caress when I broke down
Y llegará ese día
And that day will come
Me perderás de vista
You'll lose sight of me
Y todo va a pasar por última vez
And it will all happen for the last time
Y es que ya no cómo olvidarte
And it's that I don't know how to forget you
He pasado tanto tiempo sin poder llorar
I've spent so long without being able to cry
Y es que ya no cómo olvidarte
And it's that I don't know how to forget you
Tanto tiempo sin notar tus manos con mi piel
So long without feeling your hands on my skin
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Y es que ya no cómo olvidarte
And it's that I don't know how to forget you
He pasado tanto tiempo sin poder llorar
I've spent so long without being able to cry
Y es que ya no cómo olvidarte
And it's that I don't know how to forget you
Tanto tiempo sin notar tus manos con mi piel
So long without feeling your hands on my skin
Y es que ya no cómo olvidarte
And it's that I don't know how to forget you
He pasado tanto tiempo sin poder llorar
I've spent so long without being able to cry
Y es que ya no cómo olvidarte
And it's that I don't know how to forget you
Tanto tiempo sin notar tus manos con mi piel
So long without feeling your hands on my skin





Writer(s): Nil Moliner Abellan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.