Nil Moliner - Sale El Sol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nil Moliner - Sale El Sol




Sale El Sol
The Sun Comes Out
Siento que cada día voy creciendo
I feel that every day I'm growing
Como pasa el tiempo
As time goes by
Y que pierdes sin jugar
And that you lose without playing
Caigo y poco a poco me levanto
I fall and little by little I get up
Al sentir esos abrazos
To feel those hugs
Solo ellos quedarán
Only they will remain
Pienso que esta vida si no hay ganas
I think that this life if there is no desire
Si te tiras a la cama
If you throw yourself in bed
Nadie te va a levantar
No one will lift you up
Corre, levanta y escapa
Run, get up and escape
Sale el sol, busca la direccion
The sun comes out, look for the direction
Cambia los problemas por luces de color
Change your problems for colored lights
Cuando llueva en tu interior cambia de sensacion
When it rains inside you, change your feeling
No estamos solos
We are not alone
Sale el sol, busca la direccion
The sun comes out, look for the direction
Cambia los problemas por luces de color
Change your problems for colored lights
Cuando llueva en tu interior cambia de sensacion
When it rains inside you, change your feeling
No estamos solos
We are not alone
Callado y pensando demasiado
Quiet and thinking too much
Estoy en el mismo lago
I'm in the same lake
Atrapado y sin salir
Trapped and without leaving
Desesperado, poco a poco me voy ahogando
Desperate, little by little I'm drowning
Entre lagrimas luchando
Fighting through tears
Yo quiero sobrevivir
I want to survive
Solo, con la esperanza y con las ganas
Alone, with hope and desire
De notar el sol en la cara
To feel the sun on my face
Y no para nunca de escribir
And to never stop writing
Corre, levanta y escapa
Run, get up and escape
Sale el sol, busca la direccion
The sun comes out, look for the direction
Cambia los problemas por luces de color
Change your problems for colored lights
Cuando llueva en tu interior cambia de sensacion
When it rains inside you, change your feeling
No estamos solos
We are not alone
Sale el sol, busca la direccion
The sun comes out, look for the direction
Cambia los problemas por luces de color
Change your problems for colored lights
Cuando llueva en tu interior cambia de sensacion
When it rains inside you, change your feeling
No estamos solos
We are not alone
Va tira, no te deprimas, se mas optimista
Go on, don't get depressed, be more optimistic
Rodea tu vida de gente bonita
Surround your life with beautiful people
No desistas, manten firma tu sonrisa
Don't give up, keep your smile firm
Recuerda que el sabor es mas intenso cuanto mas alto es la cima
Remember that the flavor is more intense the higher the peak
Parate, piensa en tus interrogantes
Stop, think about your questions
Igual te va bien tener un rato para ti
It might be good for you to have some time for yourself
No te preocupes ni te olvides ni un instante
Don't worry or forget for a moment
No te juzgues, busca el equilibrio
Don't judge yourself, seek balance
Sale el sol, busca la direccion
The sun comes out, look for the direction
Cambia los problemas por luces de color
Change your problems for colored lights
Cuando llueva en tu interior cambia de sensacion
When it rains inside you, change your feeling
No estamos solos
We are not alone
Sale el sol, busca la direccion
The sun comes out, look for the direction
Cambia los problemas por luces de color
Change your problems for colored lights
Cuando llueva en tu interior cambia de sensacion
When it rains inside you, change your feeling
No estamos solos
We are not alone





Writer(s): Nil Moliner Abellan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.