Paroles et traduction Nil Moliner - Soldadito de Hierro
Soldadito de Hierro
Toy Soldier
Me
muero
al
pensar
que
algún
día
este
sueño
I
die
when
I
think
that
one
day
this
dream
Llegue
hasta
el
fondo
del
suelo
Will
hit
rock
bottom
Y
no
recordemos
nada
de
este
tiempo
And
we
won't
remember
this
time
Me
muero
como
aquel
soldadito
de
hierro
I
die
like
that
toy
soldier
Que
aguanta
de
pie
en
la
batalla
Who
stands
tall
in
battle
Con
miedo,
temblando,
dispara
Afraid,
trembling,
he
fires
Y
no
quiero
despedirme
de
estos
años
And
I
don't
want
to
say
goodbye
to
these
years
Que
no,
no
voy
a
dejarte
de
la
mano
No,
I
won't
let
go
of
your
hand
Voy
a
robarle
todo
el
tiempo
que
pueda
al
amor
I'm
going
to
steal
all
the
time
I
can
from
love
Despertarme
y
que
estés
a
mi
lado
To
wake
up
and
find
you
by
my
side
Y
el
sol
pinte
nuestra
habitación
And
the
sun
painting
our
room
Voy
a
robarle
todo
el
tiempo
que
pueda
al
amor
I'm
going
to
steal
all
the
time
I
can
from
love
Y
algún
día
poder
explicarte
And
someday
I'll
be
able
to
explain
to
you
El
porqué
de
esta
canción,
mmh,
mmh,
mmh
Why
this
song,
mmh,
mmh,
mmh
Me
muero
al
pensar
que
algún
día
estés
lejos
I
die
when
I
think
that
one
day
you'll
be
far
away
Y
no
pueda
contarte
mis
miedos
And
I
won't
be
able
to
tell
you
my
fears
No
quiero
echarte
de
menos
I
don't
want
to
miss
you
No
quiero
despedirme
de
estos
años
I
don't
want
to
say
goodbye
to
these
years
Que
no,
no
voy
a
dejarte
de
la
mano
No,
I
won't
let
go
of
your
hand
Voy
a
robarle
todo
el
tiempo
que
pueda
al
amor
I'm
going
to
steal
all
the
time
I
can
from
love
Despertarme
y
que
estés
a
mi
lado
To
wake
up
and
find
you
by
my
side
Y
el
sol
pinte
nuestra
habitación
And
the
sun
painting
our
room
Voy
a
robarle
todo
el
tiempo
que
pueda
al
amor
I'm
going
to
steal
all
the
time
I
can
from
love
Y
algún
día
poder
explicarte
And
someday
I'll
be
able
to
explain
to
you
El
porqué
de
esta
canción
Why
this
song
No,
oh
oh
oh
No,
oh
oh
oh
No,
oh
oh
oh
No,
oh
oh
oh
No,
oh
oh
oh,
uh
uh
No,
oh
oh
oh,
uh
uh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nil Moliner Abellan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.