Paroles et traduction Nil Özalp - Kalp Boş
Adını
andığım
bir
belasın
sen
Ты
заноза
в
заднице,
как
я
тебя
называю
Hep
inandığım
kalp
de
sarhoş
Сердце,
в
которое
я
всегда
верил,
тоже
пьяно
Bugün
özenilecek
tek
bir
aşk
yok
Сегодня
нет
ни
одной
любви,
о
которой
можно
было
бы
позаботиться
Bunun
için
kalp
boş
Для
этого
сердце
пусто
Gel
de
duvarlara
yaz
süslü
yalanlarını
Иди
и
напиши
свою
причудливую
ложь
на
стенах
Ben
tahammül
ederim,
bozma
kurallarını
Я
терплю,
не
нарушай
правила
Sence
ne
önemi
var
eski
zamanlarının?
Как
ты
думаешь,
какое
значение
имеют
твои
старые
времена?
Sanki
bir
değeri
var
bende
kalanlarının
Как
будто
то,
что
у
меня
осталось,
чего-то
стоит
Adını
ister
ölüm,
ister
zulüm
Назови
свое
имя,
будь
то
смерть
или
жестокость
İster
kader
yazıver
Хочешь
написать
судьбу
Ya
da
bu
ilişkiyi,
bu
çelişkiyi
Или
эти
отношения,
это
противоречие
Apar
topar
çözüver
Разберись
с
этим
быстро
Adını
andığım
bir
belasın
sen
Ты
заноза
в
заднице,
как
я
тебя
называю
Hep
inandığım
kalp
de
sarhoş
Сердце,
в
которое
я
всегда
верил,
тоже
пьяно
Bugün
özenilecek
tek
bir
aşk
yok
Сегодня
нет
ни
одной
любви,
о
которой
можно
было
бы
позаботиться
Bunun
için
kalp
boş
Для
этого
сердце
пусто
Ne
kadar
istedim
mutlu
ol
benle
Как
сильно
я
хотел
будь
счастлив
со
мной
Hep
güzel
göründüğün
yerde
Там,
где
ты
всегда
хорошо
выглядишь
Bugün
inandığım
tek
bir
aşk
yok
Сегодня
я
не
верю
ни
в
одну
любовь
Bunun
için
kalp
boş
Для
этого
сердце
пусто
Gel
de
duvarlara
yaz
süslü
yalanlarını
Иди
и
напиши
свою
причудливую
ложь
на
стенах
Ben
tahammül
ederim,
bozma
kurallarını
Я
терплю,
не
нарушай
правила
Sence
ne
önemi
var
eski
zamanlarının?
Как
ты
думаешь,
какое
значение
имеют
твои
старые
времена?
Sanki
bir
değeri
var
bende
kalanlarının
Как
будто
то,
что
у
меня
осталось,
чего-то
стоит
Adını
ister
ölüm,
ister
zulüm
Назови
свое
имя,
будь
то
смерть
или
жестокость
İster
kader
yazıver
Хочешь
написать
судьбу
Ya
da
bu
ilişkiyi,
bu
çelişkiyi
Или
эти
отношения,
это
противоречие
Apar
topar
çözüver
Разберись
с
этим
быстро
Adını
andığım
bir
belasın
sen
Ты
заноза
в
заднице,
как
я
тебя
называю
Hep
inandığım
kalp
de
sarhoş
Сердце,
в
которое
я
всегда
верил,
тоже
пьяно
Bugün
özenilecek
tek
bir
aşk
yok
Сегодня
нет
ни
одной
любви,
о
которой
можно
было
бы
позаботиться
Bunun
için
kalp
boş
Для
этого
сердце
пусто
Ne
kadar
istedim
mutlu
ol
benle
Как
сильно
я
хотел
будь
счастлив
со
мной
Hep
güzel
göründüğün
yerde
Там,
где
ты
всегда
хорошо
выглядишь
Bugün
inandığım
tek
bir
aşk
yok
Сегодня
я
не
верю
ни
в
одну
любовь
Bunun
için
kalp
boş
Для
этого
сердце
пусто
Adını
andığım
bir
belasın
sen
Ты
заноза
в
заднице,
как
я
тебя
называю
Hep
inandığım
kalp
de
sarhoş
Сердце,
в
которое
я
всегда
верил,
тоже
пьяно
Bugün
özenilecek
tek
bir
aşk
yok
Сегодня
нет
ни
одной
любви,
о
которой
можно
было
бы
позаботиться
Bunun
için
kalp
boş
Для
этого
сердце
пусто
Ne
kadar
istedim
mutlu
ol
benle
Как
сильно
я
хотел
будь
счастлив
со
мной
Hep
güzel
göründüğün
yerde
Там,
где
ты
всегда
хорошо
выглядишь
Bugün
inandığım
tek
bir
aşk
yok
Сегодня
я
не
верю
ни
в
одну
любовь
Bunun
için
kalp
boş
Для
этого
сердце
пусто
Adını
andığım
bir
belasın
sen
Ты
заноза
в
заднице,
как
я
тебя
называю
Hep
inandığım
kalp
de
sarhoş
Сердце,
в
которое
я
всегда
верил,
тоже
пьяно
Bugün
özenilecek
tek
bir
aşk
yok
Сегодня
нет
ни
одной
любви,
о
которой
можно
было
бы
позаботиться
Bunun
için
kalp
boş
Для
этого
сердце
пусто
Ne
kadar
istedim
mutlu
ol
benle
Как
сильно
я
хотел
будь
счастлив
со
мной
Hep
güzel
göründüğün
yerde
Там,
где
ты
всегда
хорошо
выглядишь
Bugün
inandığım
tek
bir
aşk
yok
Сегодня
я
не
верю
ни
в
одну
любовь
Bunun
için
kalp
boş
Для
этого
сердце
пусто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serdar Ortac
Album
Acıkolik
date de sortie
27-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.