Nilda Fernandez - Entre Lyon et Barcelone - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nilda Fernandez - Entre Lyon et Barcelone




Entre Lyon et Barcelone
Between Lyon and Barcelona
Elle me passe son hamburgerÇa fait 12 francs 80Elle me demande si je suis espagnol
She hands me her hamburgerIt costs 12 francs 80She asks me if I’m Spanish
Je lui demande à quoi ça se voit
I ask her how she can tell
Elle me dit: " c′est les pesetas
She says: "it’s the pesetas
Dans votre porte-feuille "Je sais pas je suisÇa c'est acquis
In your wallet"I know not where I amThat much is certain
En tout cas j′sais que je suis
In any case I know that I am
En train d'être entre deux trains
Stuck between two trains
Entre Lyon Et Barcelone
Between Lyon and Barcelona
Elle ma passe mon hamburger
She hands me my hamburger
Y a trop de ketchup j'en ai peur
There’s too much ketchup I’m afraid
Elle me dit que c′est marrant
She says it’s funny
Ses parents sont de là-bas
Her parents are from there
Elle a bien failli s′y marier y a deux ans
She nearly got married there two years ago
Elle me dit: " mon père
She says: "my father
Est mort d'un cancer "Elle me dit: " ma mère
Died of cancer"She says: "my mother
A élevé toute seule
Raised all by herself
Mes onze surs et mes frères "Je lui rappelle ses vacances
My eleven sisters and brothers"I remind her of her vacation
Dans son fast food de Valence
In her fast food joint in Valencia
Moi ça me fait rien comme ça
It doesn’t bother me at all
D′avoir rien de mieux à faire
To have nothing better to do
Mais ça devrait arriver
But it should change
Y a du ketchup qui a coulé dans ma bière" salut! " y a quelqu'un qui passe
Some ketchup has dripped into my beer"hello!" there’s someone passing through
Au vu de son crâne c′est un bidasse
Judging by his skull he’s a soldier
Il lui demande des nouvelles
He asks her for news
Elle lui dit que ça l'inquiète
She says she’s worried
Depuis le temps qu′elle reçoit plus de lettres
Since she stopped receiving his letters
Et elle m'explique" je suis fiancée, à trois jours de son départ
And she explains "I’m engaged, three days before his departure
Il devait s'engager
He was due to enlist
On s′est connu trop tard
We met too late
Il s′ennuyait tellement
He was so bored
Qu'il est parti au Liban
That he left for Lebanon
Il est parti volontaire
He left as a volunteer
Pour avoir l′air de faire la guerre "Elle sort un carnet de photos
To give the impression of making war"She takes out an album of photos
Par dessus la pile de plateaux:" Ca c'est moi chez lui, ça c′est moi ici,Ça c'est moi à Noël, ça c′est lui "Je le vois bien
From the pile of trays:"This is me at his place, this is me here,This is me at Christmas, this is him"I can see him clearly
Jouer aux indiens
Playing at indians
Et faire des mouvements de troupes
And making troop movements
Dans les bordels de Beyrouth
In the brothels of Beirut
Je me penche sur le comptoir
I lean across the counter
Deux bises et au revoir
Two kisses and goodbye
Elle tend encore la joue
She offers the other cheek
Puisque c'est trois chez nous
As we give three kisses at home
J'ai fini mon hamburger
I’ve finished my hamburger
Mon train part tout à l′heure
My train leaves shortly
Y a pourtant quelque chose qui déconne
Yet there’s something out of kilter
Entre Lyon Et Barcelone
Between Lyon and Barcelona
Hay algo que no funciona
Hay algo que no funciona
Entre Lyon y Barcelona
Entre Lyon y Barcelona





Writer(s): nilda fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.