Paroles et traduction Nilda Fernandez - La fleur aux dents
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fleur aux dents
The Flower Between Your Teeth
J'ai
dépensé
ma
jeunesse
comme
une
poignée
de
monnaie
I
spent
my
youth
like
a
handful
of
money
J'ai
fait
un
peu
de
tout,
un
peu
partout,
sans
savoir
rien
faire
I
dabbled
in
a
bit
of
everything,
everywhere,
without
knowing
how
to
do
anything
La
Fleur
Aux
Dents,
c'était
tout
ce
que
j'avais
The
Flower
Between
Your
Teeth,
that
was
all
I
had
Mais
je
savais
bien
que
toutes
les
femmes
du
monde
m'attendaient
But
I
knew
very
well
that
all
the
women
in
the
world
were
waiting
for
me
Il
y
a
des
filles
dont
on
rêve
There
are
girls
you
dream
about
Et
celles
avec
qui
l'on
dort
And
those
you
sleep
with
Il
y
a
des
filles
qu'on
regrette
There
are
girls
you
regret
Et
celles
qui
laissent
des
remords
And
those
who
leave
remorse
Il
y
a
des
filles
que
l'on
aime
There
are
girls
you
love
Et
celles
qu'on
aurait
pu
aimer
And
those
you
could
have
loved
Puis
un
jour
il
y
a
la
femme
Then
one
day
there
is
the
woman
Qu'on
attendait
You
were
waiting
for
J'ai
connu
des
lits
de
camp
bien
plus
doux
qu'un
oreiller
I
have
known
camp
beds
much
softer
than
a
pillow
Et
des
festins
de
roi
sur
le
zinc
d'un
buffet
de
gare
And
feasts
of
kings
on
the
zinc
of
a
train
station
buffet
J'ai
connu
bien
des
gens,
je
les
ai
tous
bien
aimés
I
have
met
many
people,
I
have
loved
them
all
well
Mais
dans
leur
visages
au
fond
je
n'ai
rien
fait
que
te
chercher
But
deep
down
in
their
faces
I
did
nothing
but
look
for
you
Il
y
a
des
filles
dont
on
rêve
There
are
girls
you
dream
about
Et
celles
avec
qui
l'on
dort
And
those
you
sleep
with
Il
y
a
des
filles
qu'on
regrette
There
are
girls
you
regret
Et
celles
qui
laissent
des
remords
And
those
who
leave
remorse
Il
y
a
des
filles
que
l'on
aime
There
are
girls
you
love
Et
celles
qu'on
aurait
pu
aimer
And
those
you
could
have
loved
Puis
un
jour
il
y
a
la
femme
Then
one
day
there
is
the
woman
Qu'on
attendait
You
were
waiting
for
Un
jour
ici,
l'autre
là,
un
jour
riche
et
l'autre
pas
One
day
here,
the
next
there,
one
day
rich
and
the
next
not
J'avais
faim
de
tout
voir,
de
tout
savoir,
j'avais
tellement
à
faire
I
was
hungry
to
see
everything,
to
know
everything,
I
had
so
much
to
do
A
me
tromper
de
chemin
tant
de
fois
To
get
lost
so
many
times
J'ai
quand
même
fini
par
trouver
celui
qui
mène
à
toi
I
still
ended
up
finding
the
one
that
leads
to
you
Il
y
a
des
filles
dont
on
rêve
There
are
girls
you
dream
about
Et
celles
avec
qui
l'on
dort
And
those
you
sleep
with
Il
y
a
des
filles
qu'on
regrette
There
are
girls
you
regret
Et
celles
qui
laissent
des
remords
And
those
who
leave
remorse
Il
y
a
des
filles
que
l'on
aime
There
are
girls
you
love
Et
celles
qu'on
aurait
pu
aimer
And
those
you
could
have
loved
Puis
un
jour
il
y
a
la
femme
Then
one
day
there
is
the
woman
Qu'on
attendait
You
were
waiting
for
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Lemesle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.