Paroles et traduction Nilda Fernandez - Ma môme
Paroles:
Pierre
Frachet,
musique:
Jean
Ferrat
Lyrics:
Pierre
Frachet,
music:
Jean
Ferrat
Ma
Môme,
elle
joue
pas
les
starlettes
My
Darling,
she
doesn't
act
like
a
starlet
Elle
met
pas
des
lunettes
She
doesn't
wear
sunglasses
Elle
pose
pas
pour
les
magazines
She
doesn't
pose
for
magazines
Elle
travaille
en
usine
She
works
in
a
factory
Dans
une
banlieue
surpeuplée
In
an
overcrowded
suburb
On
habite
un
meublé
We
live
in
a
furnished
apartment
La
fenêtre
n'a
qu'un
carreau
The
window
has
only
one
pane
Qui
donne
sur
l'entrepôt
Which
overlooks
the
warehouse
Et
les
toits
And
the
roofs
On
va
pas
à
Saint-Paul-de-Vence
We
don't
go
to
Saint-Paul-de-Vence
On
passe
toutes
nos
vacances
We
spend
all
our
holidays
À
Saint-Ouen
In
Saint-Ouen
Comme
famille
on
n'a
qu'une
marraine
As
a
family,
we
only
have
a
godmother
Quelque
part
en
Lorraine
Somewhere
in
Lorraine
Et
c'est
loin
And
it's
far
away
Mais
Ma
Môme,
elle
a
vingt-cinq
berges
But
my
darling,
she's
twenty-five
years
old
Et
je
crois
bien
que
la
Sainte
Vierge
And
I
believe
that
the
Holy
Virgin
Des
églises
Of
the
churches
N'a
pas
plus
d'amour
dans
les
yeux
Has
no
more
love
in
her
eyes
Et
ne
sourit
pas
mieux
And
doesn't
smile
any
better
Quoi
qu'on
dise
Whatever
they
say
L'été
quand
la
ville
s'ensommeille
In
the
summer
when
the
city
falls
asleep
Chez
nous
y
a
du
soleil
At
home
there's
sun
Qui
s'attarde
Which
lingers
Je
pose
ma
tête
sur
ses
reins
I
rest
my
head
on
her
loins
Je
prends
tout
doucement
sa
main
I
gently
take
her
hand
Et
je
la
garde
And
I
hold
it
On
se
dit
toutes
les
choses
qui
nous
viennent
We
tell
each
other
everything
that
comes
to
mind
C'est
beau
comme
du
Verlaine
It's
as
beautiful
as
du
Verlaine
On
regarde
tomber
le
jour
We
watch
the
day
end
Et
puis
on
fait
l'amour
And
then
we
make
love
Ma
Môme,
elle
joue
pas
les
starlettes
My
Darling,
she
doesn't
act
like
a
starlet
Elle
met
pas
des
lunettes
She
doesn't
wear
sunglasses
Elle
pose
pas
pour
les
magazines
She
doesn't
pose
for
magazines
Elle
travaille
en
usine
She
works
in
a
factory
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jean ferrat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.