Paroles et traduction Nilda Fernandez - Ne me fais pas mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne me fais pas mal
Не причиняй мне боль
Ne
Me
Fais
Pas
Mal
Не
причиняй
мне
боль
J'ai
besoin
d'éternitéNe
Me
Fais
Pas
Mal
Мне
нужна
вечность,
не
причиняй
мне
боль
Tu
peux
ranger
ton
épée
Ты
можешь
убрать
свою
шпагу
Ne
Me
Fais
Pas
Mal
Не
причиняй
мне
боль
Tu
sais
un
bateau
prend
l'eau
par
les
cales
Ты
знаешь,
корабль
набирает
воду
через
трюм
Ne
Me
Fais
Pas
Mal,
Ne
Me
Fais
Pas
Mal
Не
причиняй
мне
боль,
не
причиняй
мне
боль
Ne
m'ampute
pas
Не
калечь
меня
Je
veux
marcher
sur
la
mer
Я
хочу
ходить
по
морю
Ne
m'ampute
pas
Не
калечь
меня
Epargne-moi
ta
colère
Избавь
меня
от
своего
гнева
Ne
m'ampute
pas
Не
калечь
меня
Tu
sais
un
manteau
c'est
chaud
en
hiver
Ты
знаешь,
пальто
греет
зимой
Ne
m'ampute
pas,
ne
m'ampute
pas
Не
калечь
меня,
не
калечь
меня
Ne
me
prends
pas
tout
Не
забирай
у
меня
всё
C'est
pas
juste
et
c'est
pas
drôle
Это
нечестно
и
невесело
Ne
me
prends
pas
tout
Не
забирай
у
меня
всё
Je
ne
connais
pas
d'autre
rôle
Я
не
знаю
другой
роли
Ne
me
prends
pas
tout
Не
забирай
у
меня
всё
Mon
bras
ne
s'assure
que
sur
ton
épaule
Моя
рука
находит
опору
только
на
твоём
плече
Ne
me
prends
pas
tout,
ne
me
prends
pas
tout
Не
забирай
у
меня
всё,
не
забирай
у
меня
всё
Ne
Me
Fais
Pas
Mal
Не
причиняй
мне
боль
Tu
sais
mon
bateau
prend
l'eau
par
les
cales
Ты
знаешь,
мой
корабль
набирает
воду
через
трюм
Ne
Me
Fais
Pas
Mal,
Ne
Me
Fais
Pas
Mal.
Не
причиняй
мне
боль,
не
причиняй
мне
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nilda fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.