Paroles et traduction Nilda Fernandez - Ultime rêve de l'amour
Sollicitude,
marche
vers
le
Sud
Забота,
марш
на
юг
Confiance
en
Dieu,
tant
mieux,
tant
mieux
Доверься
Богу,
тем
лучше,
тем
лучше
Chacun,
chacune
voudrait
la
lune
Каждый,
каждый
хотел
бы
Луну
Pas
le
paradis,
tant
pis,
tant
pis.
Не
рай,
тем
более,
тем
более.
Sollicitude,
pas
d'inquiétude
Забота,
не
беспокойтесь
C'est
moi
qu'elle
veut,
tant
mieux,
tant
mieux
Именно
меня
она
хочет,
тем
лучше,
тем
лучше
Elle
me
questionne
au
téléphone
Она
расспрашивает
меня
по
телефону
Si
j'ai
menti,
tant
pis,
tant
pis.
Если
я
солгал,
тем
хуже,
тем
хуже.
Comptez
sur
moi
pour
compter
jusqu'à
trois
Положитесь
на
меня,
чтобы
сосчитать
до
трех
Comptez
sur
elle
pour
monter
jusqu'au
ciel
Рассчитывайте
на
то,
что
она
поднимется
на
небеса
Ultime
rêve
de
l'amour,
ultime
rêve
de
l'amour
Последняя
мечта
о
любви,
последняя
мечта
о
любви
Ultime
rêve
de
l'amour,
ultime
rêve
de
l'amour
Последняя
мечта
о
любви,
последняя
мечта
о
любви
Désinvolture,
j'en
étais
sûr
Случайно,
я
был
уверен
в
этом
C'est
rien
qu'un
jeu,
tant
mieux,
tant
mieux
Это
всего
лишь
игра,
тем
лучше,
тем
лучше
Elle
me
cajole
pas
en
paroles
Она
не
уговаривает
меня
словами.
Pas
en
discours,
tambour,
tambour
Не
в
речи,
в
барабане,
в
барабане
Comptez
sur
moi
pour
compter
jusqu'à
trois
Положитесь
на
меня,
чтобы
сосчитать
до
трех
Comptez
sur
elle
pour
monter
jusqu'au
ciel
Рассчитывайте
на
то,
что
она
поднимется
на
небеса
Ultime
rêve
de
l'amour,
ultime
rêve
de
l'amour
Последняя
мечта
о
любви,
последняя
мечта
о
любви
Ultime
rêve
de
l'amour,
ultime
rêve
de
l'amour
Последняя
мечта
о
любви,
последняя
мечта
о
любви
Esa
niña
que
no
tiene,
que
no
tiene
Esa
niña
que
no
tiene,
que
no
tiene
Ay
dios
mio,
zapatitos
que
ella
estrene
Ай,
Диос
Мио,
сапатито,
что
Элла
стрене
Esa
niña
que
no
tiene,
que
no
tiene
Esa
niña
que
no
tiene,
que
no
tiene
Ay
dios
mio,
zapatitos
que
ella
estrene
Ай,
Диос
Мио,
сапатито,
что
Элла
стрене
Ay
dios
mio,
ay
dios
mio,
ay
dios
mio
zapatitos,
zapatitos
que
ella
estrene
Ay
dios
mio,
ay
dios
mio,
ay
dios
mio
zapatitos,
zapatitos,
что
элла
estrene
Ay
dios
mio,
ay
dios
mio,
ay
dios
mio
zapatitos,
zapatitos
que
ella
estrene
Ay
dios
mio,
ay
dios
mio,
ay
dios
mio
zapatitos,
zapatitos,
что
элла
estrene
Ultime
rêve
de
l'amour,
ultime
rêve
de
l'amour
Последняя
мечта
о
любви,
последняя
мечта
о
любви
Ultime
rêve
de
l'amour
Конечная
мечта
о
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nilda Fernandez, Gilles Coquard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.