Nile - Ithyphallic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nile - Ithyphallic




Ithyphallic
Итифаллический
As for mine enemies
Что касается моих врагов,
The sun shall impede the beating of their hearts
Солнце остановит биение их сердец
And blind their eyes
И ослепит их глаза.
Let the shades of my fathers
Пусть тени моих отцов
Curse their faces
Проклянут их лица.
Let the eye of sekhmet
Пусть око Сехмет
Send the violence of the sun
Низвергнет ярость солнца
Down upon their heads
На их головы.
Let searing torrents of fire
Пусть обжигающие потоки огня
Descend upon their brow
Обрушатся на их лбы.
Let flames immolate their places of sleeping
Пусть пламя сожжет их ложа.
Let the eye of sekhmet
Пусть око Сехмет
Cause their hearts to burst into flames
Заставит их сердца вспыхнуть пламенем.
Let carnivorous dogs consume their entrails
Пусть плотоядные псы растерзают их внутренности.
As for mine enemies
Что касается моих врагов,
Let their charred ashes
Пусть их обугленный пепел
Be as discarded refuse
Будет как выброшенный мусор,
Lying forgotten in the desert
Забытый в пустыне.
Let their shades not rise again
Пусть их тени не восстанут вновь.
Let my curses be heard
Пусть мои проклятия будут услышаны.
Let my will be as menthu the bull
Пусть моя воля будет как Менту, бык,
Potent to create
Могущественный в созидании
And savage to slay those whom I hath cursed
И свирепый в убийстве тех, кого я проклял.
Let my wrath be terrible
Пусть мой гнев будет ужасен,
And my vengeance unmerciful
А моя месть безжалостна.
Annoint my phallus with the blood of the fallen
Омой мой фаллос кровью павших.





Writer(s): Karl E. Sanders, George Kollias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.