Paroles et traduction Nile - Revel in Their Suffering
Our
cruel
masters,
overlords
of
the
black
earth
Наши
жестокие
хозяева,
повелители
черной
земли.
Have
fallen
unto
ill
days
Впали
в
тяжелые
дни.
Abandoned
by
their
gods,
war
has
ravaged
them
Покинутые
своими
богами,
они
опустошены
войной.
Corruption
and
decadence
have
divided
them
all
Коррупция
и
упадок
разделили
их
всех.
Their
pharaohs,
their
scribes,
their
priests,
their
gods,
hear
not
their
cries
Их
фараоны,
их
писцы,
их
жрецы,
их
боги
не
слышат
их
криков.
Revel
in
their
suffering
Наслаждайся
их
страданиями.
Yea
verily
they
had
long
made
war
Да
воистину
они
долго
воевали
War
upon
us,
they
enslaved
our
kind
Война
с
нами,
они
поработили
наш
род.
They
violated
our
lands
and
razed
our
cities
Они
вторглись
на
наши
земли
и
разрушили
наши
города.
With
contempt
they
made
our
fathers
to
crawl
like
beasts
of
the
field
С
презрением
они
заставили
наших
отцов
ползать,
как
звери
в
поле.
Not
now
nor
ever
shall
we
shed
tears
for
the
oppressors
Ни
сейчас,
ни
когда-либо
мы
не
прольем
слез
по
угнетателям.
Who
have
fallen
to
ruin
Кто
пал
к
руинам?
Let
them
descend
into
war
and
chaos
amongst
themselves
Пусть
они
погрузятся
в
войну
и
хаос
между
собой.
Let
them
tear
into
each
other
like
wild
dogs
Пусть
они
вгрызаются
друг
в
друга,
как
дикие
псы.
Let
them
starve
like
filthy
rats,
let
them
expire
by
plague
and
disease
Пусть
они
голодают,
как
грязные
крысы,
пусть
они
умирают
от
чумы
и
болезней.
Let
their
cities
burn
Пусть
горят
их
города.
We
do
not
aid
them,
we
do
not
hear
their
sorrowful
wails
of
anguish
Мы
не
помогаем
им,
мы
не
слышим
их
горестных
стенаний.
Revel
in
their
suffering
Наслаждайся
их
страданиями.
For
far
too
long
have
they
incited
the
wrath
of
the
gods
Слишком
долго
они
вызывали
гнев
богов.
We
shall
revel
in
their
suffering,
suffering
Мы
будем
упиваться
их
страданиями,
страданиями.
Their
cruelty
and
malice
Их
жестокость
и
злоба.
Contempt
for
all
we
are
Презрение
ко
всем,
кто
мы
есть.
Their
merciless
atrocities
shall
be
returned
upon
them
Их
безжалостные
злодеяния
будут
возвращены
им.
By
the
gods
themselves
Клянусь
самими
богами
Let
them
suffer
Пусть
страдают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl E. Sanders, George Kollias, Brian Kingsland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.