Paroles et traduction Nile - Stelae of Vultures
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stelae of Vultures
Стелы Грифов
I
Eannatum
of
Lagash
Я,
Эаннатум
Лагашский,
Lord
of
Sumer
and
Akkad,
son
of
Akhurgal
Владыка
Шумера
и
Аккада,
сын
Ахургала,
Descended
from
the
seed
of
Ningursu
Потомок
семени
Нингирсу,
Subjugator
of
foreign
lands
Покоритель
чужих
земель,
Made
war
upon
Umma
Развязал
войну
против
Уммы,
Sanctioned
by
the
gods
С
благословения
богов.
I
Eannatum
like
a
fierce
storm
wind
Я,
Эаннатум,
подобно
яростному
штормовому
ветру,
I
unleashed
the
tempest
Я
обрушил
бурю,
I
stretched
forth
my
clenched
fist
Я
простер
свой
сжатый
кулак
With
spear
and
blades
of
copper
С
копьем
и
клинками
из
меди,
Advanced
with
chariot
and
phalanx
Наступал
с
колесницей
и
фалангой,
Like
a
fierce
storm
wind,
I
unleashed
the
tempest
Подобно
яростному
штормовому
ветру,
я
обрушил
бурю.
Lion
of
Lagash
Лев
Лагаша.
I
had
been
given
strength
by
Enlil
Энлиль
дал
мне
силу
To
lay
slaughter
upon
the
soldiers
of
Umma
Устроить
бойню
среди
солдат
Уммы.
Though
struck
by
arrow
through
the
eye
Хоть
и
пораженный
стрелой
в
глаз,
I
smote
thе
Ummites,
slaying
them
by
the
thousands
Я
поразил
уммитов,
убив
их
тысячами.
Whеn
they
fled
the
bloodied
battlefield
Когда
они
бежали
с
окровавленного
поля
битвы,
We
cut
them
down
Мы
рубили
их.
We
trampled
the
helpless
beneath
our
feet
Мы
топтали
беспомощных
ногами,
We
crushed
their
skulls
Мы
дробили
их
черепа,
We
fed
their
corpses
to
the
vultures
Мы
скармливали
их
трупы
грифам.
We
cut
them
down
Мы
рубили
их.
We
cut
them
down
Мы
рубили
их,
We
fed
their
corpses
to
the
vultures
Мы
скармливали
их
трупы
грифам.
Unleash
the
tempest
Обрушь
бурю!
Lion
of
Lagash
Лев
Лагаша.
Unleashed
the
tempest
Обрушил
бурю.
Unleashed
the
tempest,
yeah
Обрушил
бурю,
да.
I
Eannatum,
lion
of
Lagash
Я,
Эаннатум,
лев
Лагаша,
Born
of
the
seed
of
Ninngursu
Рожденный
из
семени
Нингирсу
And
fed
at
the
breast
of
Ninhursaga
И
вскормленный
грудью
Нинхурсаг,
Like
a
fierce
storm
wind
Подобно
яростному
штормовому
ветру,
I
unleashed
the
tempest
Я
обрушил
бурю.
I
did
pile
into
heaps
the
corpses
of
the
sons
of
Umma
Я
сложил
в
кучи
трупы
сынов
Уммы
And
did
rejoice
in
the
suffering
of
my
enemies
И
радовался
страданиям
моих
врагов.
As
vultures
flew
overhead
Пока
грифы
кружили
над
головой,
I
Eannatum
of
Lagash
Я,
Эаннатум
Лагашский,
Like
a
fierce
storm
wind,
I
unleashed
the
tempest
Подобно
яростному
штормовому
ветру,
я
обрушил
бурю.
Like
a
fierce
storm
wind
Подобно
яростному
штормовому
ветру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Kollias, Karl E Sanders
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.