Nile - Stelae of Vultures - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nile - Stelae of Vultures




Stelae of Vultures
Стелы Грифов
I Eannatum of Lagash
Я, Эаннатум Лагашский,
Lord of Sumer and Akkad, son of Akhurgal
Владыка Шумера и Аккада, сын Ахургала,
Descended from the seed of Ningursu
Потомок семени Нингирсу,
Subjugator of foreign lands
Покоритель чужих земель,
Made war upon Umma
Развязал войну против Уммы,
Sanctioned by the gods
С благословения богов.
I Eannatum like a fierce storm wind
Я, Эаннатум, подобно яростному штормовому ветру,
I unleashed the tempest
Я обрушил бурю,
I stretched forth my clenched fist
Я простер свой сжатый кулак
With spear and blades of copper
С копьем и клинками из меди,
Advanced with chariot and phalanx
Наступал с колесницей и фалангой,
Like a fierce storm wind, I unleashed the tempest
Подобно яростному штормовому ветру, я обрушил бурю.
I Eannatum
Я, Эаннатум,
Lion of Lagash
Лев Лагаша.
I had been given strength by Enlil
Энлиль дал мне силу
To lay slaughter upon the soldiers of Umma
Устроить бойню среди солдат Уммы.
Though struck by arrow through the eye
Хоть и пораженный стрелой в глаз,
I smote thе Ummites, slaying them by the thousands
Я поразил уммитов, убив их тысячами.
Whеn they fled the bloodied battlefield
Когда они бежали с окровавленного поля битвы,
We cut them down
Мы рубили их.
We trampled the helpless beneath our feet
Мы топтали беспомощных ногами,
We crushed their skulls
Мы дробили их черепа,
We fed their corpses to the vultures
Мы скармливали их трупы грифам.
We cut them down
Мы рубили их.
We cut them down
Мы рубили их,
We fed their corpses to the vultures
Мы скармливали их трупы грифам.
Unleash the tempest
Обрушь бурю!
I Eannatum
Я, Эаннатум,
Lion of Lagash
Лев Лагаша.
Unleashed the tempest
Обрушил бурю.
Unleashed the tempest, yeah
Обрушил бурю, да.
I Eannatum, lion of Lagash
Я, Эаннатум, лев Лагаша,
Born of the seed of Ninngursu
Рожденный из семени Нингирсу
And fed at the breast of Ninhursaga
И вскормленный грудью Нинхурсаг,
Like a fierce storm wind
Подобно яростному штормовому ветру,
I unleashed the tempest
Я обрушил бурю.
I did pile into heaps the corpses of the sons of Umma
Я сложил в кучи трупы сынов Уммы
And did rejoice in the suffering of my enemies
И радовался страданиям моих врагов.
As vultures flew overhead
Пока грифы кружили над головой,
I Eannatum of Lagash
Я, Эаннатум Лагашский,
Like a fierce storm wind, I unleashed the tempest
Подобно яростному штормовому ветру, я обрушил бурю.
Like a fierce storm wind
Подобно яростному штормовому ветру.





Writer(s): George Kollias, Karl E Sanders


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.