Nile - The Essential Salts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Nile - The Essential Salts




The Essential Salts
Главные соли
The necromancers of Giza
Некроманты Гизы,
A cult of reanimators
культ оживителей,
Concerned with interrogation of the long dead
занимались допросом давно умерших,
Corpses who may be revived and made to talk
трупов, которых можно воскресить и заставить говорить,
And describe the contents of rare books
и описывать содержание редких книг,
And gold hidden in the earth
и золото, спрятанное в земле.
Although they are often reluctant to reveal their secrets
Хотя они часто не желают раскрывать свои секреты,
And must be encouraged with fire and blade
и их нужно поощрять огнём и клинком.
A corpse chosen for resurrection
Труп, выбранный для воскрешения,
Is cut into parts of convenient size
разрезают на части удобного размера,
Boiled in clean water
кипятят в чистой воде.
Linen strips of mummification are removed
Льняные полосы мумификации удаляются,
And the skull and bones liquefied
а череп и кости разжижаются
And boiled until all water is gone
и кипятятся, пока вся вода не испарится.
What remains in the bottom
То, что остается на дне,
Is a white crystalline substance
представляет собой белое кристаллическое вещество,
That may be carried in the palms of two hands
которое можно удержать в ладонях двух рук.
This white powder contains the essential salts
Этот белый порошок содержит главные соли
Of the man whose corpse was boiled
человека, чей труп был сварен.
It is from this powder that the living body may be reconstituted
Именно из этого порошка можно восстановить живое тело
And made to serve as a house for the soul
и сделать его домом для души,
Which is called back into its former flesh by words of power
которая возвращается в свою прежнюю плоть словами силы.
It is a great shock to the soul
Это большой шок для души -
To tear it back from its resting place and reanimate it
вырвать ее из места упокоения и оживить.
The resurrected are often insane and scream ceaselessly or dash themselves into walls
Воскресшие часто безумны и беспрестанно кричат или бьются о стены.
If the salts are contaminated with the essence of other living beings
Если соли загрязнены сущностью других живых существ,
When the mummy has been the breeding place of vermin
когда мумия была местом размножения паразитов,
The revitalization of the salts produces something
оживление солей производит нечто,
That is part man and part whatever gnawed his corpse
что является частью человека и частью того, что грызло его труп.
These horrors lack the faculty of speech
Эти ужасы лишены способности говорить,
Or their speech is crazed and bestial
или их речь безумна и звериная,
And must be immediately slain
и их нужно немедленно убить.
For though the memory of the man may remain intact
Ибо, хотя память человека может остаться нетронутой,
The verminous parts of his reanimated nature
паразитические части его оживленной природы
Inhibit his human expression
подавляют его человеческое выражение.
Those who have served their purpose are killed
Те, кто выполнил свое предназначение, убиваются
By strangulation with a cord around the neck
удушением шнуром вокруг шеи,
And their bodies burned
и их тела сжигаются.
Their ashes gathered and cast into the Nile
Их пепел собирается и бросается в Нил,
Where the currents carry them to sea
где течения уносят его в море.
(solo: Karl)
(Соло: Карл)
(solo: Dallas)
(Соло: Даллас)





Writer(s): Karl E. Sanders, George Kollias, Dallas Toler Wade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.