Paroles et traduction NILETTO - Платить за дружбу не нужно
Платить за дружбу не нужно
Paying for friendship is not necessary
Деньги
мешают
твоим
пацанам
Money
gets
in
the
way
of
your
friends
Своих
забывают,
парам-пам-пам
They
forget
their
own,
pa-ram-pa-pam
Платить
за
дружбу
не
нужно
Paying
for
friendship
is
not
necessary
Мне
помогают
мои
друзья
My
friends
help
me
Без
денег
решаем,
бам-бам-бам
We
solve
problems
without
money,
bam-bam-bam
Я
буду
бедным,
но
лучшим
I
will
be
poor,
but
the
best
Деньги
мешают
твоим
пацанам
Money
gets
in
the
way
of
your
friends
Своих
забывают,
парам-пам-пам
They
forget
their
own,
pa-ram-pa-pam
Платить
за
дружбу
не
нужно
Paying
for
friendship
is
not
necessary
Мне
помогают
мои
друзья
My
friends
help
me
Без
денег
решаем,
бам-бам-бам
We
solve
problems
without
money,
bam-bam-bam
Я
буду
бедным,
но
лучшим
I
will
be
poor,
but
the
best
Много
проблем,
много
проблем
So
many
problems,
so
many
problems
Я
бы
послал
на
эту
систему
I
would
send
this
system
Много
нулей,
даже
много
нулей
So
many
zeros,
even
so
many
zeros
Ничто
не
спасет
от
потерь
и
измен
Nothing
will
save
you
from
losses
and
betrayals
Но
весело
жить,
парам-пам-пам
But
it's
fun
to
live,
pa-ram-pa-pam
Можно
лишь
без
души,
парам-пам-пам
(Где
душа?)
You
can
only
be
without
a
soul,
pa-ram-pa-pam
(Where
is
your
soul?)
Парам-пам-пам
пам-пам
парам-пам-пам
Pa-ram-pa-pam
pam-pam
pa-ram-pa-pam
Кто
ты,
кто
ты,
кто
ты,
кто
ты
мой
друг?
Who
are
you,
who
are
you,
who
are
you,
who
are
you
my
friend?
Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
кто
спасет
тебя
от
сук
You
know,
you
know,
you
know,
who
will
save
you
from
the
bitches
Если
я
стану
тварью,
парам,
сожги
все
мои
мани,
парам-пам
If
I
become
a
bastard,
pa-ram,
burn
all
my
money,
pa-ram-pam
Парам-пам-пам
пам-пам
парам-пам-пам
Pa-ram-pa-pam
pam-pam
pa-ram-pa-pam
Я
мечтать
люблю,
я
молодой
парнишка
I
love
to
dream,
I'm
a
young
guy
Завтра
я
куплю
себе
дешевую
тишку
Tomorrow
I
will
buy
myself
a
cheap
T-shirt
Деньги
мешают
твоим
пацанам
Money
gets
in
the
way
of
your
friends
Своих
забывают,
парам-пам-пам
They
forget
their
own,
pa-ram-pa-pam
Платить
за
дружбу
не
нужно
Paying
for
friendship
is
not
necessary
Мне
помогают
мои
друзья
My
friends
help
me
Без
денег
решаем,
бам-бам-бам
We
solve
problems
without
money,
bam-bam-bam
Я
буду
бедным,
но
лучшим
I
will
be
poor,
but
the
best
Это
конфликт,
это
конфликт
This
is
a
conflict,
this
is
a
conflict
Моих
людей
снова
что-то
бомбит
My
people
are
bombing
again
Я
разделю
с
тобой
эту
грусть
I
will
share
this
sadness
with
you
Йо,
не
грусти
тебя
скоро
отпустит
Yo,
don't
be
sad,
you
will
soon
be
released
Мы
на
мели,
парам-пам-пам
We
are
broke,
pa-ram-pa-pam
Зато
не
болит,
парам-пам-пам
But
it
doesn't
hurt,
pa-ram-pa-pam
Парам-пам-пам
пам-пам
парам-пам-пам
Pa-ram-pa-pam
pam-pam
pa-ram-pa-pam
Кто
ты,
кто
ты,
кто
ты,
кто
ты
мой
друг?
Who
are
you,
who
are
you,
who
are
you,
who
are
you
my
friend?
Знаешь,
знаешь,
знаешь,
кто
спасет
тебя
от
сук
You
know,
you
know,
you
know,
who
will
save
you
from
the
bitches
Если
я
стану
тварью
парам,
сожги
все
мои
мани,
парам-пам
If
I
become
a
bastard,
pa-ram,
burn
all
my
money,
pa-ram-pam
Парам-пам-пам
пам-пам
парам-пам-пам
Pa-ram-pa-pam
pam-pam
pa-ram-pa-pam
Деньги
мешают
твоим
пацанам
Money
gets
in
the
way
of
your
friends
Своих
забывают,
парам-пам-пам
They
forget
their
own,
pa-ram-pa-pam
Платить
за
дружбу
не
нужно
Paying
for
friendship
is
not
necessary
Мне
помогают
мои
друзья
My
friends
help
me
Без
денег
решаем,
бам-бам-бам
We
solve
problems
without
money,
bam-bam-bam
Я
буду
бедным,
но
лучшим
I
will
be
poor,
but
the
best
Деньги
мешают
твоим
пацанам
Money
gets
in
the
way
of
your
friends
Своих
забывают,
парам-пам-па-ам
They
forget
their
own,
pa-ram-pa-pa-am
Мне
помогают
мои
друзья
My
friends
help
me
Без
денег
решаем,
бам-бам-бам
We
solve
problems
without
money,
bam-bam-bam
Я
буду
бедным,
но
лучшим
I
will
be
poor,
but
the
best
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.