Paroles et traduction NILETTO - Снова холодает
Снова холодает
It's getting cold again
Холод
пел
мне
про
тебя
The
cold
sang
to
me
about
you
Как
твои
дела?
Не
грусти
за
меня
How
are
you
doing?
Don't
be
sad
for
me
Нас
согреет
зима,
буду
ждать
тебя
Winter
will
warm
us,
I'll
be
waiting
for
you
Снова
холодает,
снова
холодает
It's
getting
cold
again,
it's
getting
cold
again
Береги
себя,
береги
себя
Take
care
of
yourself,
take
care
of
yourself
Как
земля
родная,
как
земля
родная
Like
my
native
land,
like
my
native
land
Будешь
ждать
меня,
будешь
ждать
меня
You'll
be
waiting
for
me,
you'll
be
waiting
for
me
Город
любит
нас,
он
по
нам
скучает
The
city
loves
us,
it
misses
us
Я
всё
понимаю,
ты
всё
понимаешь
I
understand
everything,
you
understand
everything
Я
не
в
первый
раз
всё
это
вспоминаю
I'm
not
remembering
all
this
for
the
first
time
Ты
не
в
первый
раз
меня
прощаешь
You're
not
forgiving
me
for
the
first
time
На
твоих
руках
засыпает
снег
Snow
is
falling
asleep
on
your
hands
Где-то
за
циклоном
нас
ждёт
рассвет
Somewhere
beyond
the
cyclone,
dawn
awaits
us
И
мы
улыбнёмся
на
память
всем
And
we'll
smile
in
memory
of
everyone
И
я
буду
ждать
тебя
And
I'll
be
waiting
for
you
Холод
пел
мне
про
тебя
The
cold
sang
to
me
about
you
Как
твои
дела?
Не
грусти
за
меня
How
are
you
doing?
Don't
be
sad
for
me
Нас
согреет
зима,
буду
ждать
тебя
Winter
will
warm
us,
I'll
be
waiting
for
you
Дома
поздно
ночью
ждать
At
home
late
at
night,
waiting
Твоего
звонка,
твоего
голоса
For
your
call,
your
voice
Твоего
голоса,
буду
ждать
тебя
Your
voice,
I'll
be
waiting
for
you
Помнишь,
как
в
начале,
помнишь
как
в
начале
Remember
how
it
was
in
the
beginning,
remember
how
it
was
in
the
beginning
Я
не
знал
печали,
я
не
знал
печали?
I
didn't
know
sorrow,
I
didn't
know
sorrow?
Я
и
щас
не
знаю,
я
и
щас
не
знаю
I
still
don't
know,
I
still
don't
know
Ты
же
меня
знаешь,
ты
же
меня
знаешь
You
know
me,
you
know
me
За
своё
тепло
честно
отвечаю
I
honestly
answer
for
my
warmth
Ты
своё
тепло,
нет,
не
растеряешь
You'll
never
lose
your
warmth,
no
Выпью
за
тебя
и
напьюсь
случайно
I'll
drink
to
you
and
get
drunk
by
accident
Тебя
греет
чай,
снова
холодает
Tea
warms
you,
it's
getting
cold
again
Снова
холодает,
снова
холодает
It's
getting
cold
again,
it's
getting
cold
again
Где
моя
родная?
Скоро
холодает
Where's
my
love?
It's
getting
cold
soon
Ты
звала
меня,
ты
меня
искала
You
called
me,
you
were
looking
for
me
Тебе
не
хватает,
мне
тебя
мало
You
miss
me,
I
don't
have
enough
of
you
Смотри,
это
не
пар,
а
мои
лёгкие
Look,
it's
not
steam,
it's
my
lungs
Без
тебя
дышать
не
могу
ровно
I
can't
breathe
evenly
without
you
Слышишь?
Сердце
стучит
под
рёбрами
Can
you
hear?
My
heart
is
beating
under
my
ribs
Нас
отпустит,
когда
станет
холодно
We'll
be
released
when
it
gets
cold
На
твоих
руках
засыпает
снег
Snow
is
falling
asleep
on
your
hands
Где-то
за
циклоном
нас
ждёт
рассвет
Somewhere
beyond
the
cyclone,
dawn
awaits
us
И
мы
улыбнёмся
на
память
всем
And
we'll
smile
in
memory
of
everyone
И
я
буду
ждать
тебя
And
I'll
be
waiting
for
you
Холод
пел
мне
про
тебя
The
cold
sang
to
me
about
you
Как
твои
дела?
Не
грусти
за
меня
How
are
you
doing?
Don't
be
sad
for
me
Нас
согреет
зима,
буду
ждать
тебя
Winter
will
warm
us,
I'll
be
waiting
for
you
Дома
поздно
ночью
ждать
At
home
late
at
night,
waiting
Твоего
звонка,
твоего
голоса
For
your
call,
your
voice
Твоего
голоса,
буду
ждать
тебя
Your
voice,
I'll
be
waiting
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): прытков данил сергеевич | попов андрей сергеевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.