Paroles et traduction Nilgül - Duy Beni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinirle
yazdığım
şarkılardan
From
songs
I
wrote
in
anger
Hayat
var
dediğim
sokaklardan
From
the
streets
where
I
said
there
was
life
Havada
geberen
martılardan
ve
From
the
seagulls
dying
in
the
air
and
Su
içinde
boğulan
balıklardan
From
the
fish
drowning
in
the
water
Gece
eve
gelemeyen
adamlardan
From
the
men
who
couldn't
come
home
at
night
Serserileri
seven
kadınlardan
From
the
women
who
loved
the
vagabonds
Beni
duy
geride
kalanlardan
Hear
me
from
those
who
stayed
behind
Gönlünden
kopanlardan
From
those
who
had
their
hearts
broken
Gecemin
içine
gel
Come
into
my
night
Kafamın
içi
beter
böceğin
öcü
geber
be
My
mind
is
worse
than
a
bug's
curse,
die
now
Kimin
gücü
yeterse
buna
devam
(heyyy)
Whoever
has
strength
enough
to
keep
going
(hey)
Sanada
selam
My
regards
to
you
too
Ne?
Beni
sevmiyosun
anladık
ulan
What?
You
don't
love
me,
I
get
it,
damn
Kimseye
yok
ihtiyacım
I
don't
need
anyone
Şarkılarım
yarım
kaldı
neyse
anlatmaya
gerek
yok
My
songs
are
unfinished,
well,
no
need
to
explain
Fazla
saçmalarsamda
kusura
bakma
bana
Forgive
me
if
I
am
too
crazy
Dünyaya
bakıp
gülümse
Look
at
the
world
and
smile
Sakın
küfretme
zenci
gülümse
Don't
swear,
my
n*gga,
smile
Hadi
kendini
birazcık
önemse
Come
on,
give
yourself
some
importance
Ve
gir
ge-ce-min
içine
And
enter
my
night
Beni
yargılayanlar
ben
değil
Those
who
judge
me
are
not
me
Ama
saçmalayanlar
benden
But
those
who
are
crazy
are
me
Bi
dilek
yut
içinden
Swallow
a
wish
Kafandan
ağzına
düşmeden
ölen
fikirler
Ideas
that
fall
from
your
mind
to
your
mouth
before
you
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kıraç
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.