Nilgül - Konuşamıyorum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nilgül - Konuşamıyorum




Konuşamıyorum
Couldn't Speak
Sazlıklardan havalanan bir ördek gibi sesin
Your voice is like a duck taking off from the reeds
Ürkek, şaşkın, kararsız duyuyorum
Timid, bewildered, indecisive, I hear it
Ve sen bir gökkuşağı kadar güzelsin
And you are as beautiful as a rainbow
Rengarenk ve az sonra gidecek görüyorum
Colorful, and I see it will soon be gone
Ve ben yağmurlar altında bir yolcu
And I am a traveler in the rain
Islak, yorgun, tutkulu yürüyorum
Wet, tired, and walking passionately
Sensiz ben yolumu bulamam, haykırmak istiyorum
Without you, I can't find my way, I want to shout
Konuşamıyorum, konuşamıyorum, konuşamıyorum
I can't speak, I can't speak, I can't speak
Konuşamıyorum, konuşamıyorum, konuşamıyorum
I can't speak, I can't speak, I can't speak
Konuşursam gözyaşların beni boğacak
Your tears will drown me if I speak
Biliyorum, duyuyorum, görüyorum, konuşamıyorum
I know, I hear, I see, I can't speak
Bu ayrılık akşamında sen sustuğuma bakma
Don't mind that I am silent on this evening of our separation
Konuşmaya gücüm yok beni anla
Understand that I don't have the strength to speak
Söyleyemediklerimi bak gözlerimden anla
Look into my eyes and understand what I cannot say
Her zaman yanımda kal hiç bırakma
Always stay by my side, never leave me
Sensiz ben yolumu bulamam, haykırmak istiyorum
Without you, I can't find my way, I want to shout
Konuşamıyorum, konuşamıyorum, konuşamıyorum
I can't speak, I can't speak, I can't speak
Konuşamıyorum, konuşamıyorum, konuşamıyorum
I can't speak, I can't speak, I can't speak
Konuşursam gözyaşların beni boğacak
Your tears will drown me if I speak
Biliyorum, duyuyorum, görüyorum, konuşamıyorum
I know, I hear, I see, I can't speak





Writer(s): Kevork Norayr Demirciyan, Ilhan Irem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.