Nilima Sen - Gahana Kusuma Kunja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nilima Sen - Gahana Kusuma Kunja




Gahana Kusuma Kunja
В густых цветочных зарослях
গহন কুসুমকুঞ্জ-মাঝে
В густых цветочных зарослях
মৃদুল মধুর বংশি বাজে,
Звучит нежная, сладкая флейта,
বিসরি ত্রাস লোকলাজে
Забыв страх и стыд людской,
সজনি, আও আও লো
Возлюбленный, иди, иди сюда.
পিনহ চারু নীল বাস,
На тебе прекрасное синее одеяние,
হৃদয়ে প্রণয়কুসুমরাশ,
В сердце множество цветов любви,
হরিণনেত্রে বিমল হাস,
В оленьих глазах ясный смех,
কুঞ্জবনমে আও লো
В цветущий сад иди сюда.
ঢালে কুসুম সুরভভার,
Льется благоухание цветов,
ঢালে বিহগ সুরবসার,
Льются трели птиц,
ঢালে ইন্দু অমৃতধার
Льется нектар луны
বিমল রজতভাতি রে
Чистым серебряным сиянием.
মন্দ মন্দ ভৃঙ্গ গুঞ্জে,
Тихо жужжат пчелы,
অযুত কুসুম কুঞ্জে কুঞ্জে
В бесчисленных цветочных зарослях,
ফুটল সজনি, পুঞ্জে পুঞ্জে
Распустились, любимый, гроздьями
বকুল যূথি জাতি রে
Цветы бакулы.
দেখ, লো সখি, শ্যামরায়
Смотри, подруга, на темноликого
নয়নে প্রেম উথল যায়—
В глазах его любовь бурлит—
মধুর বদন অমৃতসদন
Сладкий лик, обитель нектара,
চন্দ্রমায় নিন্দিছে
Затмевает луну.
আও আও সজনিবৃন্দ,
Иди, иди, возлюбленный,
হেরব সখি শ্রীগোবিন্দ—
Увидим, подруга, Шри Говинду—
শ্যামকো পদারবিন্দ
Стопы темноликого
ভানুসিংহ বন্দিছে
Почитает Бхану Сингх.





Writer(s): Rabindranath Tagore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.