Paroles et traduction Nilipek. - İbrahim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bugün
ayın
kaçıydı?
What
day
of
the
month
was
it
today?
Kuru
günlerin
belki
başıydı
It
was
maybe
the
beginning
of
the
dry
days
Beni
kurtarman
lazımdı
You
had
to
save
me
Beni
kurtarman
lazımdı
You
had
to
save
me
Bildiğimiz
bi′
yokuştan
Running
up
a
familiar
hill
Bilmediğimiz
bi'
yere
doğru
Towards
a
place
we
didn't
know
Hızlanarak
koşarken
As
we
accelerated
Biraz
durmamız
lazımdı
We
had
to
stop
for
a
bit
Dursak
geri
dönebilirdik
If
we
stopped,
we
could
go
back
Durmadan
o
iş
olmazdı
Without
stopping,
it
wouldn't
work
Ve
belki
vesileyle
And
maybe
by
chance
Şu
yokuştan
uzaklaşmak
lazımdı
We
had
to
get
away
from
this
hill
Beni
kurtarman
lazımdı
You
had
to
save
me
Beni
kurtarman
lazımdı
You
had
to
save
me
Beni
kurtarman
lazımdı
You
had
to
save
me
Beni
kurtarman
lazımdı
You
had
to
save
me
Asma
bahçelerinde
dolaşan
güzelleri
The
beautiful
girls
wandering
in
the
hanging
gardens
Buhtunnasır
put
yaptı
Nebuchadnezzar
made
an
idol
Ben
ki
zamansız
bahçeleri
kucakladım
I,
who
embraced
the
untimely
gardens
Güzeller
bende
kaldı
The
beautiful
girls
stayed
with
me
İbrahim,
gönlümü
put
sanıp
da
kıran
kim?
İbrahim,
who
broke
my
heart,
thinking
it
was
an
idol?
Gönlümü
put
sanıp
da
kıran
kim?
Who
broke
my
heart,
thinking
it
was
an
idol?
Gönlümü
put
sanıp
da
kıran
kim?
Who
broke
my
heart,
thinking
it
was
an
idol?
Bugün
ayın
kaçıydı?
What
day
of
the
month
was
it
today?
Kuru
günlerin
belki
başıydı
It
was
maybe
the
beginning
of
the
dry
days
Beni
kurtarman
lazımdı
You
had
to
save
me
Beni
kurtarman
lazımdı
You
had
to
save
me
Beni
kurtarman
lazımdı
You
had
to
save
me
Beni
kurtarman
lazımdı
You
had
to
save
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nil Ipek Hülagü
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.