Paroles et traduction niLL - Kick Tem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
até
estranho
quando
tá
tudo
bem,
mas
que
que
tem
It's
even
strange
when
everything's
fine,
but
what
is
it
Sound
Food
Gang
Sound
Food
Gang
É
até
estranho
quando
tá
tudo
bem,
mas
que
que
tem
It's
even
strange
when
everything's
fine,
but
what
is
it
Se
não
dá
pra
colocar
a
culpa
em
ninguém
If
you
can't
blame
anyone
É
até
estranho
quando
tá
tudo
bem,
mas
que
que
tem
It's
even
strange
when
everything's
fine,
but
what
is
it
Se
não
dá
pra
colocar
a
culpa
em
ninguém
If
you
can't
blame
anyone
E
o
negócio
é
acostumar
com
o
bem-estar
And
the
thing
is
to
get
used
to
being
well
Dinheiro
no
bolso
de
cá,
e
olha
aonde
que
nóis
tá
Money
in
your
pocket,
and
look
where
we
are
Hoje
eu
quero
duas
pedras
de
gelo
na
Catuaba
Today
I
want
two
ice
cubes
in
Catuaba
Não
desmerecendo
a
Itaipava,
só
que
a
Heineken
tá
mais
gelada
Not
to
disparage
Itaipava,
but
Heineken
is
colder
E
não
adianta
vir
grudar
na
minha
mente
igual
chiclete,
leleke
And
don't
come
clinging
to
my
mind
like
gum,
leleke
Eu
coloquei
algumas
pedras
no
meu
helmet
I
put
some
stones
in
my
helmet
Foi
só
pra
evoluir
minha
força
psíquica
It
was
just
to
evolve
my
psychic
strength
Nóis
na
vida,
então
assopra
a
fita
We
in
life,
so
blow
the
tape
Lá
vai
Dona
Maria
no
caixa
preferencial
There
goes
Dona
Maria
at
the
preferential
checkout
Mas
não
me
leve
a
mal
But
don't
take
it
the
wrong
way
Hoje
não
vou
comprar
sua
bolacha
de
água
e
sal
Today
I'm
not
going
to
buy
your
water
and
salt
cracker
Que
tal
bolarmos
mais
um
do
natural
How
about
we
roll
another
one
of
the
natural
Pra
mim
tá
tudo
bem,
nada
mal
For
me
everything's
fine,
nothing
wrong
É
até
estranho
quando
tá
tudo
bem,
mas
que
que
tem
It's
even
strange
when
everything's
fine,
but
what
is
it
Se
não
dá
pra
colocar
a
culpa
em
ninguém
If
you
can't
blame
anyone
É
até
estranho
quando
tá
tudo
bem,
mas
que
que
tem
It's
even
strange
when
everything's
fine,
but
what
is
it
Se
não
dá
pra
colocar
a
culpa
em
ninguém
If
you
can't
blame
anyone
É
até
estranho
quando
tá
tudo
bem,
mas
que
que
tem
It's
even
strange
when
everything's
fine,
but
what
is
it
Se
não
dá
pra
colocar
a
culpa
em
ninguém
If
you
can't
blame
anyone
É
até
estranho
quando
tá
tudo
bem,
mas
que
que
tem
It's
even
strange
when
everything's
fine,
but
what
is
it
Se
não
dá
pra
colocar
a
culpa
em
ninguém
If
you
can't
blame
anyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O Adotado
Album
Negraxa
date de sortie
24-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.