Nill feat. Victor Xamã - De Novo e de Novo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nill feat. Victor Xamã - De Novo e de Novo




De Novo e de Novo
From Beginning to End
tipo um sambão atrás
It's like a samba playing in the background
Mas eu não lembro de ter colocado isso aí, é estranho
But I can't recall putting it on, it's strange
Mãe, essa não é pela grana
Mother, this is not just about the money
É pelo balanço do mar que não me deixa dormir aos fins de semana
It's about the sway of the sea that keeps me awake on weekends
Mas tamo aí, não me jogaram apontando uma faca
But here we are, they didn't throw me in here at knifepoint
porque não levantaram e falaram meu nome em voz alta
Just because they didn't stand up and call my name out loud
Foda-se, deixa que isso sempre passa
Screw it, this always passes
Afinal nós não tava nem no mapa
After all, we were not even on the map
E é tudo uma questão de jogabilidade
And it's all a question of playability
São sete ao total, no meu bolso não cabe
There are seven in total, but my pocket can't fit them
Simples assim
Simple as that
Como início e o fim
Like the beginning and the end
Casco preto, marfim, velas vermelhas
Black hull, ivory, red sails
São eu e meus irmãos por
It's me and my brothers out there
Caçadores de 171, não seja
171 hunters, don't be
Especialista de história comum, certeza
History experts, common, sure
Na busca de ouro nós seguimos
In search of gold, we continue
Talvez mesmo rumo, mas outro destino
Maybe on the same course, but a different destination
E sempre adiante, sempre adiante
And always ahead, always ahead
E sempre adiante, sempre adiante
And always ahead, always ahead
Porque...
Because...
Se desmoronei, foi pra me erguer
If I came crashing down, it was to rise again
Quando eu for embora, tu não sonharás por mim
When I'm gone, you won't dream for me
Se desmoronei, foi pra me erguer, sim
If I collapsed, it was to rise again, yes
precisando fazer grana
I need to make money
Aproveitar melhor meu tempo
Make better use of my time
Foram anos imperceptíveis que vivi
Years passed me by unnoticed
Sonhei sem diretriz, Ramalho, um chão de giz
I dreamed with no direction, Ramalho, a chalky street
Devaneios tolos me torturam e paralisam
Foolish delusions torment and paralyze me
Deixa a vida te levar, é teu mirabolante plano
Let life carry you away, it's your fantastic plan
Fiquei horas conversando comigo mesmo, comigo mesmo
I spent hours talking to myself, myself
E calculando os danos e calculando os danos
And calculating the damage, and calculating the damage
E calculando os danos e desmoronando sempre
And calculating the damage, always falling apart
Um passo atrás as vezes é encontrar o eixo
Sometimes, taking a step back is the only way to find your center
Te contei minha história, gata, não me nega um beijo
I told you my story, beautiful, don't deny me a kiss
te comprei bebidas ali no centro
I already bought you drinks downtown
Agora quero experimentar algo novo
Now, I want to try something new
Me acompanha, vem, me acompanha
Follow me, come, follow me
E vem comigo, me acompanha
And come with me, follow me
Me acompanha, me acompanha
Follow me, follow me
Vem comigo, me acompanha
Come with me, follow me





Writer(s): Nill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.