Nilla Allin - Edison - traduction des paroles en allemand

Edison - Nilla Allintraduction en allemand




Edison
Edison
(Shinin' on bitches
(Ich strahle vor den Typen
Aye
Aye
Aye
Aye
Shinin' on bitches
Ich strahle vor den Typen
What we do though?
Was machen wir aber?
Yuh)
Yuh)
Shinin' on bitches like Edison
Ich strahle vor den Typen wie Edison
Shinin' on bitches like Edison
Ich strahle vor den Typen wie Edison
Shinin' on bitches like Edison
Ich strahle vor den Typen wie Edison
Shinin' on bitches
Ich strahle vor den Typen
Shinin' on bitches like Edison
Ich strahle vor den Typen wie Edison
Shinin' on bitches like Edison
Ich strahle vor den Typen wie Edison
Shinin' on bitches like Edison
Ich strahle vor den Typen wie Edison
Shinin' on bitches
Ich strahle vor den Typen
These bitches so boring, I'm snoring
Diese Typen sind so langweilig, ich schnarche
Pull up in that foreign
Fahre vor in dem Ausländer
Stay fly like I'm soaring, it's regular
Bleibe fly, als ob ich schwebe, ganz normal
Ain't no competitors
Es gibt keine Konkurrenten
Ain't no comparison
Es gibt keinen Vergleich
Shining on bitches like Edison
Ich strahle vor den Typen wie Edison
Hoe I'm a star-bucks
Schlampe, ich bin ein Star-Bucks
Get me a venti
Hol mir einen Venti
1-10, bitch I'm a 50
1-10, Bitch, ich bin eine 50
1942 got me litty
1942 macht mich verrückt
I'm tipsy as hell. Might fuck around, throw you some change
Ich bin total beschwipst. Könnte durchdrehen, dir etwas Kleingeld zuwerfen
Nilla's the name
Nilla ist der Name
Driving them crazy, Insane
Mache sie verrückt, Wahnsinn
I don't do shit for the fame
Ich mache nichts für den Ruhm
I just need the chips
Ich brauche nur die Chips
Look at the fit
Schau dir das Outfit an
Ugh. All these lil boys on my di-
Ugh. All diese kleinen Jungs an meinem Di-
Dip low
Tauche ab
My Pockets on swole
Meine Taschen sind geschwollen
Yeah they been hitting the gym
Ja, sie waren im Fitnessstudio
I cut him off like a trim
Ich habe ihn abgeschnitten wie einen Trim
I need a trim
Ich brauche einen Trim
You niggas more cap than a brim
Ihr Typen seid mehr Kappe als eine Krempe
Bitch don't want smoke with the chimney
Bitch will keinen Rauch mit dem Schornstein
I'm so fresh, white tee
Ich bin so frisch, weißes T-Shirt
Sugar, honey, ice, tea
Zucker, Honig, Eistee
You don't wanna try me
Du willst mich nicht herausfordern
I make em fall to they knees, ouch
Ich bringe sie dazu, auf die Knie zu fallen, autsch
Get what I want, then bounce
Bekomme, was ich will, und verschwinde dann
This aint playboi carti
Das ist kein Playboi Carti
But I'll poke it out
Aber ich werde es herausstechen
Watch ya mouth
Pass auf deinen Mund auf
I came through rocking that drip, now these little hoes in a drought
Ich kam durch, rockte diesen Drip, jetzt sind diese kleinen Schlampen in einer Dürre
Check me out
Sieh mich an
You know I'm reppin the west but still got some hoes in the south
Du weißt, ich repräsentiere den Westen, habe aber immer noch ein paar Schlampen im Süden
Check it out
Sieh es dir an
I might just go to the north just to see what it's about
Ich könnte einfach in den Norden gehen, um zu sehen, worum es geht
Hell yeah
Hölle, ja
Shining on bitches
Strahle vor den Typen
Hell yeah
Hölle, ja
If you shining on bitches say
Wenn du vor den Typen strahlst, sag
Hell yeah
Hölle, ja
Shinin' on bitches like Edison
Ich strahle vor den Typen wie Edison
Shinin' on bitches like Edison
Ich strahle vor den Typen wie Edison
Shinin' on bitches like Edison
Ich strahle vor den Typen wie Edison
Shinin' on bitches
Ich strahle vor den Typen
Shinin' on bitches like Edison
Ich strahle vor den Typen wie Edison
Shinin' on bitches like Edison
Ich strahle vor den Typen wie Edison
Shinin' on bitches like Edison
Ich strahle vor den Typen wie Edison
Shinin' on bitches
Ich strahle vor den Typen





Writer(s): Valeriy Shvedov, Nilla Allin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.