Nilla Allin - All In - traduction des paroles en allemand

All In - Nilla Allintraduction en allemand




All In
Voll Dabei
All in, yeah
Voll dabei, yeah
Ay, I'm all in
Ay, ich bin voll dabei
(It's Cruzie)
(It's Cruzie)
They say, "Nilla, when you droppin' new music?"
Sie sagen: "Nilla, wann bringst du neue Musik raus?"
I told them first I had to finish with that school shit
Ich sagte ihnen, ich muss erst die Schule abschließen
New year, new me, ridin' in a new whip (ridin' in a new whip)
Neues Jahr, neues Ich, fahre in einem neuen Wagen (fahre in einem neuen Wagen)
I cut some people off, and now I'm feeling like a new chick (ha-ha)
Ich habe mit einigen Leuten Schluss gemacht und jetzt fühle ich mich wie ein neues Mädchen (ha-ha)
Yeah, I'm in the zone now
Yeah, ich bin jetzt in der Zone
These days I ain't even pickin' up my phone now
Ich gehe heutzutage nicht mal mehr ans Telefon
They see I'm poppin', they won't even leave me 'lone now
Sie sehen, dass ich erfolgreich bin, sie lassen mich jetzt nicht mal mehr in Ruhe
I'm doing solid, out of college
Ich bin solide, raus aus dem College
Bitch, I'm grown now (bitch, I'm grown now)
Schlampe, ich bin jetzt erwachsen (Schlampe, ich bin jetzt erwachsen)
Yeah, we on now (yeah, we on now)
Yeah, wir sind jetzt dran (yeah, wir sind jetzt dran)
Now I'm all in
Jetzt bin ich voll dabei
Now I'm ballin' on these bitches, call me Spalding (Spalding)
Ich bin jetzt am Ballen mit diesen Schlampen, nenn mich Spalding (Spalding)
And I just moved up in hills, I'm in Baldwin (I'm in Baldwin)
Und ich bin gerade in die Hügel gezogen, ich bin in Baldwin (ich bin in Baldwin)
And all my selfie-snatching edges got them balding
Und all meine Selfie-machenden Ränder lassen sie kahl werden
Old niggas callin', now they wanna tap in
Alte Typen rufen an, jetzt wollen sie sich melden
Any nigga asking for my time, I gotta tax him
Jeden Typen, der nach meiner Zeit fragt, muss ich besteuern
I've been workin' nonstop, ain't been no relaxing (ain't been no relaxing)
Ich habe ununterbrochen gearbeitet, es gab keine Entspannung (es gab keine Entspannung)
Then I started rapping, all my freestyles gettin' traction
Dann habe ich angefangen zu rappen, all meine Freestyles bekommen Aufmerksamkeit
(Freestyles gettin' traction)
(Freestyles bekommen Aufmerksamkeit)
Now I dream of moving all my family to a mansion
Jetzt träume ich davon, meine ganze Familie in ein Herrenhaus zu bringen
I know I can do it, put my heart into it
Ich weiß, ich kann es schaffen, ich lege mein Herz hinein
I'm just tryna find myself, I know we all been through it
Ich versuche nur, mich selbst zu finden, ich weiß, wir haben das alle durchgemacht
And I been goin' through some shit, I bet nobody knew it
Und ich habe einiges durchgemacht, ich wette, niemand wusste es
'Cause I keep a smile up on my face like it ain't nothin' to it
Weil ich ein Lächeln im Gesicht behalte, als wäre es nichts
I ain't got no sleep (ay), just been stayin' on my shit (yeah)
Ich habe keinen Schlaf bekommen (ay), habe mich nur um meinen Kram gekümmert (yeah)
'Cause my father always told me, "Rest is only for the rich" (yeah)
Weil mein Vater mir immer gesagt hat: "Ausruhen ist nur für die Reichen" (yeah)
And if you want something that's worth it, it's gon' be harder to get
Und wenn du etwas willst, das es wert ist, wird es schwieriger zu bekommen sein
But you gotta have that drive, you just gotta have that itch, like
Aber du musst diesen Antrieb haben, du musst einfach diesen Juckreiz haben, so wie
You can do it, you just gotta put yo' mind to it
Du kannst es schaffen, du musst dich nur darauf konzentrieren
You can do it, all you gotta do is grind for it
Du kannst es schaffen, alles, was du tun musst, ist dafür zu arbeiten
Work hard, lay low, gotta play smart
Hart arbeiten, unauffällig bleiben, klug spielen
If you want it, gotta make some time for it (yeah, ay), go and tell 'em
Wenn du es willst, musst du dir Zeit dafür nehmen (yeah, ay), sag es ihnen
You can do it, you just gotta put yo' mind to it (yeah)
Du kannst es schaffen, du musst dich nur darauf konzentrieren (yeah)
You can do it, all you gotta do is grind for it
Du kannst es schaffen, alles, was du tun musst, ist dafür zu arbeiten
Work hard, play hard, lay low, play smart
Hart arbeiten, hart feiern, unauffällig bleiben, klug spielen
You just gotta make some time for it
Du musst dir einfach Zeit dafür nehmen
Look, listen
Schau, hör zu
Go right at yo' pace (pace)
Geh in deinem Tempo (Tempo)
This shit ain't no race (race)
Das hier ist kein Rennen (Rennen)
Trusting in the process, and I'm stayin' out the way
Ich vertraue dem Prozess und halte mich aus allem raus
And I'm prayin' twice a day (yeah)
Und ich bete zweimal am Tag (yeah)
Yeah, I know that He got me (I know that He got me)
Yeah, ich weiß, dass Er mich beschützt (ich weiß, dass Er mich beschützt)
Even though my future looking foggy
Auch wenn meine Zukunft neblig aussieht
I don't know where this gon' take me (yeah)
Ich weiß nicht, wohin mich das führen wird (yeah)
The more that I accomplish
Je mehr ich erreiche
The more that they gon' hate me (tell 'em)
Desto mehr werden sie mich hassen (sag es ihnen)
This one for the L.A. babies (yeah)
Das hier ist für die L.A. Babys (yeah)
Yeah, Inglewood made me (Inglewood)
Yeah, Inglewood hat mich gemacht (Inglewood)
Gardena done raised me
Gardena hat mich aufgezogen
No more being lazy (no)
Kein Faulenzen mehr (nein)
Man, fuck you, nigga pay me
Mann, fick dich, Typ, bezahl mich
My rapping turn him on, he said I'ma have his babies
Mein Rappen macht ihn an, er sagte, ich werde seine Babys bekommen
My mama said, "You better not be fuckin' 'round
Meine Mama sagte: "Du solltest besser nicht rumvögeln
Bringin' home no babies"
Und mir keine Babys nach Hause bringen"
Mama kept me focused, yeah, she my protector
Mama hat mich fokussiert gehalten, yeah, sie ist meine Beschützerin
Daddy overprotective, so I grew up sheltered
Papa ist überfürsorglich, also bin ich behütet aufgewachsen
I grew up so humble, I grew up so selfless
Ich bin so bescheiden aufgewachsen, ich bin so selbstlos aufgewachsen
Now I'm 21, and this the prime time to be selfish
Jetzt bin ich 21, und das ist die beste Zeit, um egoistisch zu sein
I'm focused on my wealth, tryna be a better version of myself
Ich konzentriere mich auf meinen Wohlstand, versuche, eine bessere Version von mir selbst zu sein
Y'all tryna flex up on yo' ex
Ihr versucht, euch vor eurem Ex zu profilieren
I'm tryna flex up on myself, like (I'm tryna flex up on myself)
Ich versuche, mich vor mir selbst zu profilieren, so wie (Ich versuche, mich vor mir selbst zu profilieren)
You can do it, you just gotta put yo' mind to it
Du kannst es schaffen, du musst dich nur darauf konzentrieren
You can do it, all you gotta do is grind for it
Du kannst es schaffen, alles, was du tun musst, ist dafür zu arbeiten
Work hard, lay low, gotta play smart
Hart arbeiten, unauffällig bleiben, klug spielen
If you want it, gotta make some time for it, go and tell 'em
Wenn du es willst, musst du dir Zeit dafür nehmen, sag es ihnen
You can do it, you just gotta put yo' mind to it (my mind to it)
Du kannst es schaffen, du musst dich nur darauf konzentrieren (mich darauf konzentrieren)
You can do it, all you gotta do is grind for it
Du kannst es schaffen, alles, was du tun musst, ist dafür zu arbeiten
Work hard, play hard, lay low, play smart
Hart arbeiten, hart feiern, unauffällig bleiben, klug spielen
You just gotta make some time for it
Du musst dir einfach Zeit dafür nehmen
Yeah, oh, ay, and I'm all in (Nilla Allin)
Yeah, oh, ay, und ich bin voll dabei (Nilla Allin)
Oh, yeah, I'm all in (I said I'm Nilla Allin)
Oh, yeah, ich bin voll dabei (Ich sagte, ich bin Nilla Allin)
Oh, ay (ha-ha), and I'm all in (my name right, motherfuckers)
Oh, ay (ha-ha), und ich bin voll dabei (meinen Namen richtig, ihr Wichser)
You just gotta make some time for it (yeah, yeah), go and tell 'em
Du musst dir einfach Zeit dafür nehmen (yeah, yeah), sag es ihnen
Oh, ay, I said I'm all in
Oh, ay, ich sagte, ich bin voll dabei
(Go and put yo' hands up if you all in) oh, ay, and I'm all in
(Hebt eure Hände, wenn ihr voll dabei seid) oh, ay, und ich bin voll dabei
Oh, ay, yeah (said), I'm all in
Oh, ay, yeah (sagte), ich bin voll dabei
You just gotta make some time for it, go and tell 'em
Du musst dir einfach Zeit dafür nehmen, sag es ihnen





Writer(s): Brenae Wilkes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.