Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Private Party
Private Party
Fuck
a
club
Scheiß
auf
den
Club
Fuck
a
lil
party
Scheiß
auf
eine
kleine
Party
I'm
tryna
get
naughty
Ich
will
unartig
werden
Get
to
feeling
all
over
yo
body
Deinen
ganzen
Körper
spüren
Ain't
gotta
say
much
Ich
muss
nicht
viel
sagen
Cus
you
already
know
Weil
du
es
schon
weißt
So
tell
ya
homeboys
that
they
gotta
go
Also
sag
deinen
Kumpels,
dass
sie
gehen
müssen
(Kick
them
niggas
out)
(Schmeiß
die
Typen
raus)
Tell
ya
homeboys
that
they
gotta
go
Sag
deinen
Kumpels,
dass
sie
gehen
müssen
(Baby
kick
them
niggas
out)
(Baby,
schmeiß
die
Typen
raus)
Tell
ya
homeboys
that
they
gotta
go
Sag
deinen
Kumpels,
dass
sie
gehen
müssen
(Baby
kick
them
niggas
out)
(Baby,
schmeiß
die
Typen
raus)
Tell
ya
homeboys
that
they
gotta
go
Sag
deinen
Kumpels,
dass
sie
gehen
müssen
(They
gotta
go)
(Sie
müssen
gehen)
They
gotta
go
Sie
müssen
gehen
(They
gotta
bounce)
(Sie
müssen
abhauen)
Cus
this
a
private
party
Denn
das
ist
eine
private
Party
Boy
im
feeling
you
like
lotion
let
me
rub
you
down
Junge,
ich
fühle
dich
wie
Lotion,
lass
mich
dich
einreiben
I
get
this
feeling
in
my
tummy
when
you
come
around
Ich
bekomme
dieses
Gefühl
im
Bauch,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
And
when
I'm
coming
up
Und
wenn
ich
aufsteige,
Is
you
gon'
hold
it
down?
wirst
du
mich
dann
halten?
And
when
them
bitches
come
around,
you
gon'
shut
it
down?
Und
wenn
die
Schlampen
kommen,
wirst
du
sie
abweisen?
Shut
it
down
like
the
neighbors
called
the
po-po
Weise
sie
ab,
als
hätten
die
Nachbarn
die
Bullen
gerufen
Had
a
long
day
Hatte
einen
langen
Tag
Let
me
get
you
out
that
polo
Lass
mich
dich
aus
diesem
Polo
holen
You
know
I
get
loco
Du
weißt,
ich
werde
verrückt
Apollo,
got
us
moving
slow-mo
Apollo,
lässt
uns
in
Zeitlupe
bewegen
Damn
boy
you
give
me
that
same
feeling
that
my
money
do
Verdammt,
Junge,
du
gibst
mir
das
gleiche
Gefühl
wie
mein
Geld
You
ain't
no
open
book
Du
bist
kein
offenes
Buch
I
gotta
study
you
Ich
muss
dich
studieren
Quizlet,
cliff
notes
Quizlet,
Cliff
Notes
Taking
notes
on
you
til
my
wrist
broke
Mache
mir
Notizen
über
dich,
bis
mein
Handgelenk
bricht
I'm
watching
how
u
sipping
that
Calypso
Ich
beobachte,
wie
du
an
diesem
Calypso
nippst
And
I'm
getting
jealous
Und
ich
werde
eifersüchtig
Cus
I
got
something
better
you
could
put
your
lips
on
Weil
ich
etwas
Besseres
habe,
an
dem
du
deine
Lippen
anlegen
könntest
Turn
that
game
off
Schalte
das
Spiel
aus
And
have
yo
homies
get
gone
Und
lass
deine
Kumpels
verschwinden
Like
Martin,
tell
them
niggas
get
to
stepping
Wie
Martin,
sag
den
Typen,
sie
sollen
sich
verziehen
It's
a
private
party
and
I
only
want
you
in
my
section
Es
ist
eine
private
Party
und
ich
will
nur
dich
in
meiner
Nähe
Fuck
a
club
Scheiß
auf
den
Club
Fuck
a
lil
party
Scheiß
auf
eine
kleine
Party
I'm
tryna
get
naughty
Ich
will
unartig
werden
Get
to
feeling
all
over
yo
body
Deinen
ganzen
Körper
spüren
Ain't
gotta
say
much
Ich
muss
nicht
viel
sagen
Cus
you
already
know
Weil
du
es
schon
weißt
So
tell
ya
homeboys
that
they
gotta
go
Also
sag
deinen
Kumpels,
dass
sie
gehen
müssen
(Kick
them
niggas
out)
(Schmeiß
die
Typen
raus)
Tell
ya
homeboys
that
they
gotta
go
Sag
deinen
Kumpels,
dass
sie
gehen
müssen
(Baby
kick
them
niggas
out)
(Baby,
schmeiß
die
Typen
raus)
Tell
ya
homeboys
that
they
gotta
go
Sag
deinen
Kumpels,
dass
sie
gehen
müssen
(Baby
kick
them
niggas
out)
(Baby,
schmeiß
die
Typen
raus)
Tell
ya
homeboys
that
they
gotta
go
Sag
deinen
Kumpels,
dass
sie
gehen
müssen
(They
gotta
go)
(Sie
müssen
gehen)
They
gotta
go
Sie
müssen
gehen
(They
gotta
bounce)
(Sie
müssen
abhauen)
Cus
this
a
private
party
Denn
das
ist
eine
private
Party
Now
my
homegirl
calling
and
its
noisy
in
the
back
Jetzt
ruft
meine
Freundin
an
und
es
ist
laut
im
Hintergrund
She
like
"bitch
where
you
at?"
I
said
"Let
me
call
you
back"
Sie
sagt:
"Schlampe,
wo
bist
du?"
Ich
sagte:
"Lass
mich
dich
zurückrufen"
She
like
"girl,
we
lit
as
fuck
and
they
just
brought
out
the
yac"
Sie
sagt:
"Mädchen,
wir
sind
total
drauf
und
sie
haben
gerade
den
Schnaps
rausgebracht"
Look,
I
know
it's
girls
night
but
I'ma
have
to
cancel
Schau,
ich
weiß,
es
ist
Mädelsabend,
aber
ich
muss
absagen
I
got
this
situation
at
the
crib
I'm
bout
handle
Ich
habe
hier
zu
Hause
eine
Situation,
um
die
ich
mich
kümmern
muss
Ride
him
like
a
bike
I
don't
even
use
no
handles
Reite
ihn
wie
ein
Fahrrad,
ich
brauche
nicht
mal
Lenker
Bae
you
so
handsome
Baby,
du
bist
so
gutaussehend
Chicken
noodle
soup,
spooning
with
you
like
Campbell's
Hühnernudelsuppe,
löffle
mit
dir
wie
Campbell's
This
a
lot
to
handle
Das
ist
eine
Menge
zu
bewältigen
Turn
the
lights
off
and
burn
a
couple
candles
Mach
die
Lichter
aus
und
zünde
ein
paar
Kerzen
an
See
who
need
the
club
when
you
have
this
Wer
braucht
schon
den
Club,
wenn
man
das
hat
Feels
like
magic
Fühlt
sich
an
wie
Magie
Beat
it
up
Mach
es
fertig
Murder
scene,
tragic
Tatort,
tragisch
Gon'
tell
yo
niggas
that
you
staying
in
tonight
Sag
deinen
Kumpels,
dass
du
heute
Abend
hier
bleibst
Tell
them
motherfuckers
I'ma
hold
you
hostage
Sag
den
Mistkerlen,
dass
ich
dich
als
Geisel
nehme
I
want
you
for
breakfast
Ich
will
dich
zum
Frühstück
Bacon,
eggs,
tummy
full
of
sausage
Speck,
Eier,
Bauch
voll
Wurst
Then
I'ma
need
that
neck
like
an
ostrich
Dann
brauche
ich
deinen
Hals
wie
ein
Strauß
Fuck
a
club
Scheiß
auf
den
Club
Fuck
a
lil
party
Scheiß
auf
eine
kleine
Party
I'm
tryna
get
naughty
Ich
will
unartig
werden
Get
to
feeling
all
over
yo
body
Deinen
ganzen
Körper
spüren
Ain't
gotta
say
much
Ich
muss
nicht
viel
sagen
Cus
you
already
know
Weil
du
es
schon
weißt
So
tell
ya
homeboys
that
they
gotta
go
Also
sag
deinen
Kumpels,
dass
sie
gehen
müssen
(Kick
them
niggas
out)
(Schmeiß
die
Typen
raus)
Tell
ya
homeboys
that
they
gotta
go
Sag
deinen
Kumpels,
dass
sie
gehen
müssen
(Baby
kick
them
niggas
out)
(Baby,
schmeiß
die
Typen
raus)
Tell
ya
homeboys
that
they
gotta
go
Sag
deinen
Kumpels,
dass
sie
gehen
müssen
(Baby
kick
them
niggas
out)
(Baby,
schmeiß
die
Typen
raus)
Tell
ya
homeboys
that
they
gotta
go
Sag
deinen
Kumpels,
dass
sie
gehen
müssen
(They
gotta
go)
(Sie
müssen
gehen)
They
gotta
go
Sie
müssen
gehen
(They
gotta
bounce)
(Sie
müssen
abhauen)
Cus
this
a
private
party
Denn
das
ist
eine
private
Party
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brenae Wilkes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.