Nilla Pizzi - Acquarello Napoletano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nilla Pizzi - Acquarello Napoletano




Acquarello Napoletano
Neapolitan Watercolor
Mia Napoli, descriverti non so
My Naples, I can't describe you
Permettimi, dipingerti ti vo'
Allow me, I'll paint a picture of you
Uè, uè, s'indora l'aria di limoni
The air is filled with the scent of lemons
Strimpella a ogni angolo un pianino
A piano tinkles on every corner
Di fichi d'India e di meloni
Prickly pears and melons
San le bocche chieste e date per amore
Kisses are given and asked for love
Uè, uè, fantasma bianco, Pulcinella
The white ghost, Pulcinella
Motteggia e passa tra la folla
Quips and passes through the crowd
La statua d'una Lucianella
The statue of a Lucianella
Bronzo pare nella luce del gran sol
Seems like bronze in the bright sunlight
Settimana di sette feste
A week of seven feasts
Sembra Napoli, punto e basta
That's Naples, period
Passa il guappo con le maestre
The handsome man walks with the teachers
S'alza il grido dell'acquaiuol
The water seller's cry rings out
Ogni vicolo è un San Carlino
Every alleyway is a San Carlino
Scene comiche e battimani
Comic scenes and applause
Lo scugnizzo fa il ballerino
The urchin plays the dancer
Sul fischiare del pizzaiuol
At the pizza maker's whistle
Uè, uè, Madonna Notte ci convita
Madonna Night invites us
Venite o musici o poeti
Come, musicians and poets
Da questa tavola imbandita
To this spread table
Brinderemo all'incantesimo lunar
We'll toast to the lunar incantation
Mia Napoli, dipingerti non so
My Naples, I can't paint you
La musica cantare sol chi può
Only music can sing you
Te faccio bevere 'o bro'
I'll make you drink the broth
De purpe vera'
Of real octopus
Chine 'e pepe
Spiked with pepper





Writer(s): Bonagura, Benedetto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.