Paroles et traduction Nilla Pizzi - Luna Rossa - Remastered
Luna Rossa - Remastered
Luna Rossa - Remastered
Vaco
distrattamente
abbandonat'
Absentmindedly
I
wander
L'uocchie
sotto
'o
cappiello
annascunnute
My
eyes
hidden
beneath
my
hat
Mane
'int'a
sacca
e
bavero
aizato
My
hands
in
my
pockets,
my
collar
up
Vaco
fiscann'
a"e
stelle
ca
so'
asciute
I
go
whistling
to
the
stars
that
have
come
out
E
'a
luna
rossa
me
parla
'e
te
And
the
red
moon
speaks
to
me
of
you
Io
le
domando
se
aspiett'
a
me
I
ask
her
if
she
is
waiting
for
me
E
me
risponne,
"Si
'o
vvuo'
sape'
And
she
answers
me,
"If
you
want
to
know
Cca'
nun
ce
sta
nisciuna"
There
is
no
one
here"
E
io
chiammo
'o
nomme
pe'
te
vede'
And
I
call
out
your
name
to
see
you
Ma
tutt'a
gente
ca
parla
'e
te
But
all
the
people
who
speak
of
you
Risponne,
"È
tarde,
che
vvuo'
sape'
Answer,
"It's
late,
what
do
you
want
to
know
Cca'
nun
ce
sta
nisciuna"
There
is
no
one
here"
Chi
me
sarà
sincera
Who
will
be
sincere
with
me?
Se
n'è
ghiuta
l'ata
sera
She
left
the
other
night
Senza
me
vede'
Without
seeing
me
E
io
dico
ancora
ca
aspett'
a
me
And
I
still
say
that
she
is
waiting
for
me
Fore
'o
balcone
stanotte
'e
tre
Outside
the
balcony
tonight
at
three
E
prega
'e
sante
pe'
me
vede'
And
pray
to
the
saints
to
see
me
Ma
nun
ce
sta
nisciuna
But
there
is
no
one
there
Mille
e
cchiù
appuntament'
aggio
tenut'
A
thousand
and
more
appointments
I
have
kept
Tante
cchiù
sigarett'
agg'
appicciat'
Many
more
cigarettes
I
have
lit
Tante
tazze
'e
caffè
me
so'
bevut'
Many
cups
of
coffee
I
have
drunk
Mille
vucchelle
amare
aggio
vasat'
A
thousand
bitter
mouths
I
have
kissed
Ma
nun
ce
sta
nisciuna
But
there
is
no
one
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincenzo De Crescenzo, A. Vian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.