Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
sole
si
spegne
nel
mare
Die
Sonne
versinkt
im
Meer
Mentre
l'ultimo
ardente
baglior
Während
der
letzte
glühende
Schein
Bacia
le
rosse
scogliere
Die
roten
Klippen
küsst
Dove
vissi
il
mio
sogno
d'amor
Wo
ich
meinen
Liebestraum
lebte
Nell'ora
del
crepuscolo
io
torno
In
der
Dämmerstunde
kehre
ich
zurück
Ma
lui
non
torna
a
me
Aber
er
kehrt
nicht
zu
mir
zurück
Ed
io
lo
cerco
tra
le
rocce
rosse
Und
ich
suche
ihn
zwischen
den
roten
Felsen
Dove
ho
creduto
un
dì
Wo
ich
einst
glaubte
Che
lui
mi
amasse
Dass
er
mich
liebte
Chi
può
dimenticar
le
sue
promesse
Wer
kann
seine
Versprechen
vergessen
Nell'incantesimo
del
mar
Im
Zauber
des
Meeres
Vorrei
riudir
la
voce
Ich
möchte
die
Stimme
wiederhören
Che
mi
disse:
"Amore,
amore
mai
ti
lascerò"
Die
mir
sagte:
"Liebling,
Liebling,
niemals
werde
ich
dich
verlassen"
Vorrei
che
ancor
fremente
mi
baciasse
Ich
möchte,
dass
er
mich
noch
bebend
küssen
würde
Come
fa
il
mare
con
le
rocce
rosse
Wie
das
Meer
es
mit
den
roten
Felsen
tut
Vorrei
riudir
la
voce
Ich
möchte
die
Stimme
wiederhören
Che
mi
disse:
"Amore,
amore
mai
ti
lascerò"
Die
mir
sagte:
"Liebling,
Liebling,
niemals
werde
ich
dich
verlassen"
Vorrei
che
ancor
fremente
mi
baciasse
Ich
möchte,
dass
er
mich
noch
bebend
küssen
würde
Come
fa
il
mare
con
le
rocce
rosse
Wie
das
Meer
es
mit
den
roten
Felsen
tut
Ed
io
ti
cerco
ancor
Und
ich
suche
dich
noch
immer
Amore,
amor
Liebling,
Liebling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ennio Cavicchia, Mario Trama, Mario Schisa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.