Paroles et traduction Nilla Pizzi - Usignolo
Quando
cantavi
alla
vita
When
you
sang
to
life
Un
usignolo
eri
tu
You
were
a
nightingale
Per
me,
per
me,
per
me
For
me,
for
me,
for
me
Ma
la
tua
voce
è
cambiata
But
your
voice
has
changed
Più
non
mi
parla
d'amore
It
no
longer
speaks
of
love
to
me
Perché,
perché,
perché
Why,
why,
why
Ma
come
sa
di
pianto
la
tua
voce
Your
voice
is
soaked
in
tears
Mi
dice
il
cuore
che
non
trovi
pace
My
heart
tells
me
you
can't
find
peace
Mi
dice
il
cuore
che
non
sei
felice
My
heart
tells
me
you're
not
happy
La
tua
canzone
nasce
da
un
sospiro
Your
song
comes
from
a
sigh
L'amore
che
tu
vivi
è
tanto
amaro
The
love
you
feel
is
so
bitter
Sei
prigioniero
in
una
gabbia
d'oro
You're
a
prisoner
in
a
golden
cage
Non
ha
fermato
il
tuo
volo
It
didn't
stop
your
flight
E
t'ha
spezzato
le
ali
And
it
broke
your
wings
Nella
tua
voce
c'è
il
pianto
There's
a
cry
in
your
voice
Mio
usignolo
My
nightingale
Per
sempre
spengo
un
sogno
nel
mio
cuore
I'll
forever
quench
a
dream
in
my
heart
Io
che
innalzavo
già
per
te
un
altare
I
who
already
built
an
altar
for
you
Coi
fiori
di
campo
del
mio
grande
amore
With
wildflowers
of
my
great
love
Per
sempre
spengo
un
sogno
nel
mio
cuore
I'll
forever
quench
a
dream
in
my
heart
Io
che
innalzavo
già
per
te
un
altare
I
who
already
built
an
altar
for
you
Coi
fiori
di
campo
del
mio
grande
amore
With
wildflowers
of
my
great
love
Povero
mio
usignolo
My
poor
nightingale
Non
canti
più
You
don't
sing
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Concina, Martelli, Castellani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.