Paroles et traduction Nilla Pizzi - Usignolo
Quando
cantavi
alla
vita
Когда
ты
пел
о
жизни,
Un
usignolo
eri
tu
Ты
был
соловьем
Per
me,
per
me,
per
me
Для
меня,
для
меня,
для
меня
Ma
la
tua
voce
è
cambiata
Но
твой
голос
изменился
Più
non
mi
parla
d'amore
Он
больше
не
говорит
мне
о
любви
Perché,
perché,
perché
Почему,
почему,
почему
Ma
come
sa
di
pianto
la
tua
voce
Как
же
твой
голос
полон
печали
Mi
dice
il
cuore
che
non
trovi
pace
Сердце
подсказывает
мне,
что
ты
не
находишь
покоя
Mi
dice
il
cuore
che
non
sei
felice
Сердце
подсказывает
мне,
что
ты
несчастлив
La
tua
canzone
nasce
da
un
sospiro
Твоя
песня
рождается
из
вздоха
L'amore
che
tu
vivi
è
tanto
amaro
Любовь,
которой
ты
живешь,
так
горька
Sei
prigioniero
in
una
gabbia
d'oro
Ты
узник
в
золотой
клетке
Non
ha
fermato
il
tuo
volo
Она
не
остановила
твой
полет
E
t'ha
spezzato
le
ali
Но
сломала
тебе
крылья
Nella
tua
voce
c'è
il
pianto
В
твоем
голосе
слышен
плач
Per
sempre
spengo
un
sogno
nel
mio
cuore
Навсегда
гаснущую
мечту
в
моем
сердце
Io
che
innalzavo
già
per
te
un
altare
Я,
которая
уже
воздвигала
для
тебя
алтарь
Coi
fiori
di
campo
del
mio
grande
amore
С
полевыми
цветами
моей
большой
любви
Per
sempre
spengo
un
sogno
nel
mio
cuore
Навсегда
гаснущую
мечту
в
моем
сердце
Io
che
innalzavo
già
per
te
un
altare
Я,
которая
уже
воздвигала
для
тебя
алтарь
Coi
fiori
di
campo
del
mio
grande
amore
С
полевыми
цветами
моей
большой
любви
Povero
mio
usignolo
Мой
бедный
соловей
Non
canti
più
Ты
больше
не
поешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Concina, Martelli, Castellani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.