Paroles et traduction Nilo - 会いに行くよ
伝えたい歌がある
今日もどこかで泣く君に
I
have
a
song
I
want
to
convey,
To
you
who
are
crying
somewhere
today
ひとつぶの涙にも
向き合い
手を添えられたなら
Even
if
it's
just
for
a
single
tear,
If
I
could
face
it
and
lend
a
hand
風はまだ強すぎて
愛の意味さえもつかめない
The
wind
is
still
too
strong,
I
can't
even
grasp
the
meaning
of
love
傷ついて傷つけて
それでも
明日に手を振る
We
get
hurt
and
we
hurt
others,
But
even
so,
we
wave
goodbye
to
tomorrow
静かな夜の月を
みんなそれぞれみつめて
Everyone
looks
up
at
the
moon
on
a
quiet
night
過ぎ往く時代(とき)にも
心つないでいる
Our
hearts
stay
connected
even
in
times
of
passing
会いに会いに会いにいくよ
たいせつな君のところへ
I'll
go
and
see
you,
I'll
go
and
see
you,
I'll
go
and
see
you,
To
the
place
where
you
are,
my
precious
言葉にするのは上手じゃないから
精一杯を
歌に託して
I'm
not
good
at
putting
my
words
into
speech,
So
I've
poured
my
heart
into
this
song
会いに会いに会いにいくよ
悲しみよ優しさになれ
I'll
go
and
see
you,
I'll
go
and
see
you,
I'll
go
and
see
you,
May
sadness
become
kindness
涙も笑顔もちょっとの希望も
ずっとそばにあるよ
Your
tears,
your
smile,
and
a
little
bit
of
hope,
Will
always
be
by
your
side
目を閉じて立ち止まる
忘れられないこともある
I
close
my
eyes
and
stand
still,
There
are
some
things
I
can't
forget
しあわせとサヨナラの
つづきを
くちずさめたなら
If
I
hum
the
melody
of
happiness
and
farewells
流れる星はなくて
いつも寂しくなるけど
There
are
no
shooting
stars,
So
I
always
feel
lonely
夜明けの時代(ゆめ)にも
心つなげたくて
But
in
the
era
of
dawn
(dreams)
too,
I
want
to
connect
our
hearts
会いに会いに会いにいくよ
たいせつな君のところへ
I'll
go
and
see
you,
I'll
go
and
see
you,
I'll
go
and
see
you,
To
the
place
where
you
are,
my
precious
ただそのとなりで
声をふるわせて
精一杯を
歌に託して
Just
trembling
as
I
stand
beside
you,
I've
poured
my
heart
into
this
song
会いに会いに会いにいくよ
喜びよ愛しさになれ
I'll
go
and
see
you,
I'll
go
and
see
you,
I'll
go
and
see
you,
May
joy
become
love
涙も笑顔もちょっとの希望も
ずっとそばにあるよ
Your
tears,
your
smile,
and
a
little
bit
of
hope,
Will
always
be
by
your
side
いつか悲しみが闇を連れ
世界を閉ざしてしまったとしても
Even
if
one
day
sorrow
brings
darkness,
And
shuts
the
world
away
僕は歌うよ
いつもの
この場所
この空
君が帰るまで
I'll
sing,
As
usual,
In
this
place,
Under
this
sky,
Until
you
come
back
会いに会いに会いにいくよ
君もずっと歩いてきた
I'll
go
and
see
you,
I'll
go
and
see
you,
I'll
go
and
see
you,
You've
also
been
walking
this
whole
time
誰かが愛して
君はそこにいる
精一杯を
歌に託して
Someone
loves
you,
That's
why
you're
there,
I've
poured
my
heart
into
this
song
会いに会いに会いにいくよ
悲しみよ優しさになれ
I'll
go
and
see
you,
I'll
go
and
see
you,
I'll
go
and
see
you,
May
sadness
become
kindness
涙も笑顔もちょっとの希望も
ずっとそばにあるよ
Your
tears,
your
smile,
and
a
little
bit
of
hope,
Will
always
be
by
your
side
ずっとそばにあるよ
Will
always
be
by
your
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shuichi Ikemori, Koji Yamane
Album
夏の少年
date de sortie
02-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.