Nils Lofgren - Ain't Too Many of Us Left - traduction des paroles en allemand

Ain't Too Many of Us Left - Nils Lofgrentraduction en allemand




Ain't Too Many of Us Left
Es sind nicht mehr viele von uns übrig
The Civil War really kicked my ass
Der Bürgerkrieg hat mich echt zugerichtet
I wake up dirty like living trash
Ich wache schmutzig auf wie lebender Müll
Daydream, nightmares as I zombie through
Tagträume, Albträume, während ich wie ein Zombie umherirre
Scouring a wreckage searching for you
Ein Wrack durchsuchend, auf der Suche nach dir
Are you my Maker, a Savior too
Bist du meine Schöpferin, auch eine Retterin?
A shadow love that can't be true
Eine Schattenliebe, die nicht wahr sein kann
I'm learning how to live without a clue
Ich lerne zu leben, ohne eine Ahnung zu haben
Ain't too many of us left
Es sind nicht mehr viele von uns übrig
Ain't too many of us left
Es sind nicht mehr viele von uns übrig
Fire from the heart, eat the regret
Feuer aus dem Herzen, friss das Bedauern
Ain't too many, ain't too many
Nicht mehr viele, nicht mehr viele
Ain't too many of us left
Es sind nicht mehr viele von uns übrig
Cut me in half, hammered in two metal hips
Halbiert, zwei Metallhüften eingesetzt
Hard street B-ball and too many flips
Hartes Straßen-Basketball und zu viele Saltos
I was in a pain pill fog, so Amy took the call
Ich war in einem Schmerzmittel-Nebel, also nahm Amy den Anruf entgegen
Put the phone to my head, I heard and felt it all
Legte das Telefon an meinen Kopf, ich hörte und fühlte alles
It was wild old Neil with healing words and advice
Es war der wilde alte Neil mit heilenden Worten und Rat
He said it once, I went cold like ice
Er sagte es einmal, ich wurde kalt wie Eis
Too many of us already gone to Heaven and hell
Zu viele von uns sind schon in den Himmel und zur Hölle gegangen
So brother get well, because
Also Bruder, werd gesund, denn
Ain't too many of us left
Es sind nicht mehr viele von uns übrig
Ain't too many of us left
Es sind nicht mehr viele von uns übrig
Playing from the heart, eat the regret
Aus dem Herzen spielen, friss das Bedauern
Ain't too many, ain't too many
Nicht mehr viele, nicht mehr viele
Ain't too many of us left
Es sind nicht mehr viele von uns übrig
There ain't too many of us left
Es sind nicht mehr viele von uns übrig
There ain't too many of us left
Es sind nicht mehr viele von uns übrig
Play hard, share well, don't forget
Spiel hart, teile gut, vergiss nicht
There ain't too many of us left
Es sind nicht mehr viele von uns übrig
Play hard, share well, don't forget
Spiel hart, teile gut, vergiss nicht
There ain't too many of us left
Es sind nicht mehr viele von uns übrig
Hey brother Sam, well a lot of good friend's gone
Hey Bruder Sam, Mann, viele gute Freunde sind gegangen
There ain't too many of us left
Es sind nicht mehr viele von uns übrig
So glad you're here my friend to help us carry on
So froh, dass du hier bist, mein Freund, um uns zu helfen weiterzumachen
There ain't too many of us left
Es sind nicht mehr viele von uns übrig
Ain't too many, ain't too many...
Nicht mehr viele, nicht mehr viele...
Of us left
Von uns übrig
Ain't too many of us left...
Es sind nicht mehr viele von uns übrig...





Writer(s): Nils Hilmer Lofgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.