Nils Lofgren - I Don't Want To Talk About It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nils Lofgren - I Don't Want To Talk About It




I Don't Want To Talk About It
Я не хочу говорить об этом
I can tell by your eyes that you've prob'bly been cryin' forever,
По твоим глазам я вижу, ты, наверное, плачешь целую вечность,
And the stars in the sky don't mean nothin' to you, they're a mirror.
И звезды в небе для тебя ничего не значат, они - просто зеркало.
I don't want to talk about it, how you broke my heart.
Я не хочу говорить об этом, о том, как ты разбила мое сердце.
If I stay here just a little bit longer,
Если я останусь здесь ещё ненадолго,
If I stay here, won't you listen to my heart, whoa, heart?
Если я останусь, ты послушаешь мое сердце? Мое сердце!
If I stand all alone, will the shadow hide the color of my heart;
Если я останусь совсем один, то тень скроет цвет моего сердца,
Blue for the tears, black for the night's fears.
Синий от слез, черный от ночных страхов.
The stars in the sky don't mean nothin' to you, they're a mirror.
Звезды в небе для тебя ничего не значат, они - просто зеркало.
I don't want to talk about it, how you broke my heart.
Я не хочу говорить об этом, о том, как ты разбила мое сердце.
If I stay here just a little bit longer,
Если я останусь здесь ещё ненадолго,
If I stay here, won't you listen to my heart, whoa, heart?
Если я останусь, ты послушаешь мое сердце? Мое сердце!
I don't want to talk about it, how you broke this ol' heart.
Я не хочу говорить об этом, о том, как ты разбила это старое сердце.
If I stay here just a little bit longer,
Если я останусь здесь ещё ненадолго,
If I stay here, won't you listen to my heart, whoa, my heart?
Если я останусь, ты послушаешь мое сердце? Мое сердце!
My heart, whoa, heart
Мое сердце! О, сердце!





Writer(s): Danny Whitten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.