Nils Lofgren - Like Rain (Live Version) - traduction des paroles en allemand

Like Rain (Live Version) - Nils Lofgrentraduction en allemand




Like Rain (Live Version)
Wie Regen (Live-Version)
I saw you last morning and I cried my sins out
Ich sah dich gestern Morgen und schrie meine Sünden hinaus
You were rain and I washed away
Du warst Regen und ich wurde weggespült
I meet the kind of friends
Ich treffe die Art von Freunden
That always seem to end
Die immer zu enden scheinen
And I laugh when I start to say
Und ich lache, wenn ich anfange zu sagen
Oh god I love you like rain darling
Oh Gott, ich liebe dich wie Regen, Liebling
You're always falling to pass my own way
Du fällst immer, um meinen eigenen Weg zu kreuzen
I wander like the clouds when it comes to loving
Ich wandere wie die Wolken, wenn es ums Lieben geht
This lonely heart sure aint nothing new
Dieses einsame Herz ist sicher nichts Neues
I was told by a wise man in my soul
Ein weiser Mann sagte mir tief in meiner Seele
She's always going to stop loving you
Sie wird immer aufhören, dich zu lieben
Oh I love her in the morning
Oh, ich liebe sie am Morgen
She leaves me in the evening
Sie verlässt mich am Abend
I'm just crying too too
Ich weine einfach nur, nur
Hear me cry
Hör mich weinen
She's got a hold on me
Sie hat mich im Griff
Don't think she'll ever let me be
Ich glaube nicht, dass sie mich jemals in Ruhe lassen wird
I'm just crying in the morning light
Ich weine nur im Morgenlicht
It would be better if she weren't so damn right
Es wäre besser, wenn sie nicht so verdammt recht hätte
And it rains
Und es regnet
And it rains
Und es regnet
And it rains
Und es regnet
Yes it rains
Ja, es regnet
I've got to run now, I see the clouds a rollin'
Ich muss jetzt rennen, ich sehe die Wolken rollen
I'm afraid it's going to start to rain
Ich fürchte, es wird anfangen zu regnen
When I go to sleep I dream of good things
Wenn ich schlafen gehe, träume ich von guten Dingen
But I always wake up the same
Aber ich wache immer gleich auf
God I love you like rain darling
Gott, ich liebe dich wie Regen, Liebling
Your'e always falling just to pass my own way
Du fällst immer nur, um meinen eigenen Weg zu kreuzen
I meet the kind of friends that always end
Ich treffe die Art von Freunden, die immer enden
I meet the kind of friends that always end
Ich treffe die Art von Freunden, die immer enden
I meet the kind of friends that always end
Ich treffe die Art von Freunden, die immer enden
I meet the kind of friends that always end
Ich treffe die Art von Freunden, die immer enden
...and I laugh when I start to say...
...und ich lache, wenn ich anfange zu sagen...





Writer(s): Lofgren Nils Hilmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.