Nils Lofgren - Like Rain - Live - traduction des paroles en allemand

Like Rain - Live - Nils Lofgrentraduction en allemand




Like Rain - Live
Wie Regen - Live
I saw you last morning and I cried my sins out
Ich sah dich gestern Morgen und weinte meine Sünden aus
You were rain and I washed away
Du warst Regen und ich wurde fortgespült
I meet the kind of friends
Ich treffe die Art von Freunden
That always seem to end
Die immer scheinen zu enden
And I laugh when I start to say
Und ich lache, wenn ich beginne zu sagen
Oh god I love you like rain darling
Oh Gott, ich liebe dich wie Regen, Liebling
You're always falling to pass my own way
Du fällst immer, um meinen Weg zu kreuzen
I wander like the clouds when it comes to loving
Ich wandere wie die Wolken, wenn es ums Lieben geht
This lonely heart sure aint nothing new
Dieses einsame Herz ist sicher nichts Neues
I was told by a wise man in my soul
Mir wurde von einem Weisen in meiner Seele gesagt
She's always going to stop loving you
Sie wird dich immer verlassen
Oh I love her in the morning
Oh, ich liebe sie am Morgen
She leaves me in the evening
Sie verlässt mich am Abend
I'm just crying too too
Ich weine nur auch
Hear me cry
Hör mich weinen
She's got a hold on me
Sie hat Macht über mich
Don't think she'll ever let me be
Glaub nicht, dass sie mich jemals frei lässt
I'm just crying in the morning light
Ich weine nur im Morgenlicht
It would be better if she weren't so damn right
Es wäre besser, wenn sie nicht so verdammt richtig wäre
And it rains
Und es regnet
And it rains
Und es regnet
And it rains
Und es regnet
Yes it rains
Ja, es regnet
I've got to run now, I see the clouds a rollin'
Ich muss jetzt los, ich sehe die Wolken aufziehen
I'm afraid it's going to start to rain
Ich fürchte, es wird anfangen zu regnen
When I go to sleep I dream of good things
Wenn ich schlafe, träume ich von schönen Dingen
But I always wake up the same
Aber ich wache immer gleich auf
God I love you like rain darling
Gott, ich liebe dich wie Regen, Liebling
Your'e always falling just to pass my own way
Du fällst immer, nur um meinen Weg zu kreuzen
I meet the kind of friends that always end
Ich treffe die Art von Freunden, die immer enden
I meet the kind of friends that always end
Ich treffe die Art von Freunden, die immer enden
I meet the kind of friends that always end
Ich treffe die Art von Freunden, die immer enden
I meet the kind of friends that always end
Ich treffe die Art von Freunden, die immer enden
...and I laugh when I start to say...
...und ich lache, wenn ich beginne zu sagen...





Writer(s): Lofgren Nils Hilmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.