Paroles et traduction Nils Lofgren - Man In The Moon
Man In The Moon
Человек на Луне
Just
two
lonley
kids
in
school
Всего
лишь
два
одиноких
ребёнка
в
школе,
Right
before
geometry
Перед
самым
уроком
геометрии.
My
friend
Jimmy
lost
his
cool
Мой
друг
Джимми
потерял
самообладание
And
he
pulled
a
gun
on
me
И
направил
на
меня
пистолет.
Him
and
wanda
used
to
date
Они
с
Вандой
раньше
встречались,
But
that
was
over
months
ago
Но
это
было
несколько
месяцев
назад.
Thou
shes
been
sen
with
me
of
late
Хотя
её
видели
со
мной
в
последнее
время,
Where
just
a
couple
friends
moving
slow
Мы
просто
пара
друзей,
не
торопящих
события.
Now
all
of
this
I
try
to
explain
Всё
это
я
пытался
ему
объяснить,
But
Jimmy
shook
with
way
to
much
pain
Но
Джимми
трясло
от
слишком
сильной
боли.
Then
he
shot
himself
instead
Потом
он
выстрелил
в
себя,
No
one
knows
yet
if
he′s
dead
Никто
ещё
не
знает,
жив
ли
он.
I
wanna
talk
to
the
man
in
the
moon
Хочу
поговорить
с
человеком
на
Луне,
Maybe
he
has
an
extra
room
Может,
у
него
найдется
лишняя
комната.
This
place
i
hell,
wanna
cut
out
soon
Это
место
— ад,
хочу
поскорее
свалить
отсюда.
I
wanna
live
with
the
man
in
the
moon
Хочу
жить
с
человеком
на
Луне.
I've
seen
this
kinda
thing
on
tv
Я
видел
такое
по
телевизору,
But
all
of
them
were
fat
and
43
Но
все
они
были
толстыми
и
за
40.
Hey
I′m
only
14
years
old
Эй,
мне
всего
14
лет,
What
kind
of
world
am
I
living
in
В
каком
мире
я
живу?
If
I
colud
live
with
the
man
in
the
moon
Если
бы
я
мог
жить
с
человеком
на
Луне,
Just
be
a
kid
from
july
til'
june
Просто
быть
ребенком
с
июля
по
июнь.
To
hell
with
wanda
К
чёрту
Ванду,
To
hell
with
this
К
чёрту
всё
это.
Had
to
bury
a
friend
before
my
first
kiss
Пришлось
похоронить
друга
до
своего
первого
поцелуя.
I
wanna
life
with
some
peace
in
it
soon
Хочу
жизнь,
в
которой
наконец-то
будет
мир,
Get
me
a
rocket
to
the
man
in
the
moon
Доставьте
меня
на
ракете
к
человеку
на
Луне.
I
wanna
live
with
the
man
in
the
moon
Хочу
жить
с
человеком
на
Луне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nils Hilmer Lofgren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.