Paroles et traduction Nils Van Zandt feat. Stef Classens - Shameless (feat. Stef Classens)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shameless (feat. Stef Classens)
Бесстыдно (feat. Stef Classens)
So
full
of
heartache
Так
полна
сердечной
боли,
I
know
you
feel
Я
знаю,
ты
чувствуешь,
The
world
is
crashing
on
your
shoulders
Мир
рушится
на
твои
плечи.
I
help
you
escape
Я
помогу
тебе
сбежать
Bring
you
back
to
life
Вернуть
тебя
к
жизни.
The
moment
is
real
Этот
миг
реален,
Oh,
can
you
feel
О,
ты
чувствуешь
The
fire
within
Огонь
внутри,
Burning
and
blazin'
Горящий
и
пылающий?
It's
deep
in
the
soul
Он
глубоко
в
душе,
Hold
on
to
let
go
Держись,
чтобы
отпустить.
Let's
put
on
a
show
Давай
устроим
шоу,
Won't
make
us
not
famous
Это
не
помешает
нам
стать
знаменитыми.
Living
shameless
Жить
бесстыдно,
Oh
we've
just
begun
О,
мы
только
начали.
Yeah,
we're
going
hard
Да,
мы
идем
до
конца.
Tonight
we'll
be
a
movie
Сегодня
мы
будем
как
в
кино.
Living
shameless
Жить
бесстыдно,
No
fear
in
our
hearts
Без
страха
в
наших
сердцах.
Oh
we're
having
fun
О,
мы
веселимся,
Celebrating
you
and
me
Празднуя
тебя
и
меня.
Living
shameless
Жить
бесстыдно,
Shameless,
shameless
Бесстыдно,
бесстыдно.
Living
shameless
Жить
бесстыдно,
Shameless,
shameless
Бесстыдно,
бесстыдно.
Celebrating
you
and
me
Празднуя
тебя
и
меня.
We
are
the
passion
Мы
— страсть,
So
wild
and
free
Такие
дикие
и
свободные.
Come
on
let's
capture
the
moment
Давай,
давай
запечатлеем
этот
момент.
A
chain
reaction
Цепная
реакция,
So
wild
and
free
Такие
дикие
и
свободные.
We're
breathing
life
Мы
дышим
жизнью.
The
moment
is
real
Этот
миг
реален,
Oh,
can
you
feel
О,
ты
чувствуешь
The
fire
within
Огонь
внутри,
Burning
and
blazin'
Горящий
и
пылающий?
It's
deep
in
our
soul
Он
глубоко
в
нашей
душе,
Hold
on
to
let
go
Держись,
чтобы
отпустить.
Let's
put
on
a
show
Давай
устроим
шоу,
Won't
make
us
not
famous
Это
не
помешает
нам
стать
знаменитыми.
Living
shameless
Жить
бесстыдно,
Oh,
we've
just
begun
О,
мы
только
начали.
Yeah,
we're
going
hard
Да,
мы
идем
до
конца.
Tonight
we'll
be
a
movie
Сегодня
мы
будем
как
в
кино.
Living
shameless
Жить
бесстыдно,
No
fear
in
our
hearts
Без
страха
в
наших
сердцах.
Oh,
we're
having
fun
О,
мы
веселимся,
Celebrating
you
and
me
Празднуя
тебя
и
меня.
Living
shameless
Жить
бесстыдно,
Oh,
we've
just
begun
О,
мы
только
начали.
Yeah,
we're
going
hard
Да,
мы
идем
до
конца.
Tonight
we'll
be
a
movie
Сегодня
мы
будем
как
в
кино.
Living
shameless
Жить
бесстыдно,
No
fear
in
our
hearts
Без
страха
в
наших
сердцах.
Oh,
we're
having
fun
О,
мы
веселимся,
Celebrating
you
and
me
Празднуя
тебя
и
меня.
Living
shameless
Жить
бесстыдно,
Shameless,
shameless
Бесстыдно,
бесстыдно.
Living
shameless
Жить
бесстыдно,
Shameless,
shameless
Бесстыдно,
бесстыдно.
Celebrating
you
and
me
Празднуя
тебя
и
меня.
The
moment
is
real
Этот
миг
реален,
Oh,
can
you
feel
О,
ты
чувствуешь
The
fire
within
Огонь
внутри,
Burning
and
blazin'
Горящий
и
пылающий?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeroen Nap, Curtis Richardson, Niels Van De Zande, Stef G J Classens, Dan Balan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.