Paroles et traduction Nils - Get on the Dance Floor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get on the Dance Floor
Get on the Dance Floor
Yen
yenda
yengepura
My
little
darling,
when
I
am
with
you
Anbukk
uhnidaandaal
uh
My
heart
beats
faster,
it's
true
Vund-uh
Kattikada
yen
I
forget
all
my
worries
Udamberllakaayad
uh
paar-uh
When
I'm
dancing
with
you
under
the
moonlight
Hey
pulla.
Tamilu.
theriyadan
Hindila
Hey
beautiful,
I
don't
speak
Tamil,
but
Once
againdaa.
I'll
say
it
again.
Punam
key
chaand
ko,
ghunghat
key
neechey
chhupaa
key
The
moon
is
at
its
peak,
hidden
behind
a
veil
Laayi
terey
liye,
Duniyaa
sey
nazrein
churaa
key
I've
brought
it
to
you,
hiding
it
from
the
world
Peechey
kuwaan,
aagey
merey
khaayi
Troubles
behind,
abyss
before
Toohi
bataa
jaaun
main
kahaan
Tell
me
where
to
go
Mujhko
duaa
kiskee
lagee
bhai
Whose
blessings
brought
me
here
Aake
padhaaraa
hoon
joh
yahaan
I've
come
here
to
visit
Illey
fikar,
aaja
idhar
No
worries,
come
over
here
Beat
pey
lagaa
ley
tu
thumkaa
Move
to
the
beat
1234 get
on
the
dance
floor
1234 get
on
the
dance
floor
1234 get
on
the
dance
floor
1234 get
on
the
dance
floor
Booti
shake,
booti
shake
Booty
shake,
booty
shake
Dappan
kutthu
hardcore
Hardcore
drum
beat
Shoulder
hichik-michik.
body
hichik-michik.
Shoulder
moves,
body
moves.
Give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
some
more.
Give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
some
more.
1234 get
on
the
dance
floor
1234 get
on
the
dance
floor
Booti
shake,
booti
shake
Booty
shake,
booty
shake
Dappan
kutthu
hardcore
Hardcore
drum
beat
Shoulder
hichik-michik.
body
hichik-michik.
Shoulder
moves,
body
moves.
Give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
some
more.
Give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
some
more.
Gilli
kelambudhu
manam
kilinjidhu
ullam
padarudhu
maamae.
My
heart
beats
faster,
my
soul
rejoices,
my
love,
you
make
me
happy.
Enakaandiku
chinna
ponnu
puyal
aadi
varumae
paarey.
My
dearest,
you're
like
a
little
bird,
bringing
joy
wherever
you
go.
Anga
inganu
kootikitu
maama
kita
vandhu
matikitu
Come
closer,
let's
dance
together,
my
love,
let's
forget
the
world.
Thakadi
nakadi
nakadi
nataka
mella
tati
summa
aadidu.
Slowly,
gently,
softly,
let's
dance
the
night
away.
Ho
aankh
bhee
jaaney
kaahey
phadkey
meree
phadkey
meree
baanyi
My
love,
my
eyes
flutter,
my
arms
sway
with
longing
for
you
Kundalee
mein
hoo
jaise
ultee
dashaa
ultee
dashaa
aai
In
my
coils,
like
a
serpent,
my
heart
yearns
for
you
Meri
latakk
matakk
latakk
matakk
see
chaal
pey
My
dancing
is
captivating,
my
every
move
mesmerising
Jaaye
bhatakk
bhatakk
dhyaan
sabhee
kaa
Leaving
you
breathless,
unable
to
look
away
Teraa
dhadakk
dhadakk
dhadakk
dhadakk
dil
naa
chhupa
Your
heart
beats
faster,
I
can
feel
it
Mua
aayaa
badaa
sant
kaheen
kaa
I've
come
to
you
as
a
blessing
Hoo
khatrey
kee
kyoon
ghantee
lagey
Why
do
the
bells
ring
so
dangerously
Goree
terey
kaano
kaa
jhumkaa
My
beautiful
one,
your
earrings
jingle
One
two
three
four,
get
on
the
dance
floor
One
two
three
four,
get
on
the
dance
floor
Booti
shake,
booti
shake
Booty
shake,
booty
shake
Dappan
kutthu
hardcore
Hardcore
drum
beat
Shoulder
hichik-michik.
body
hichik-michik.
Shoulder
moves,
body
moves.
Give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
some
more.
Give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
some
more.
Hey
pushpa
tera
naam
ho
ya
champa
kali
Hey
beautiful,
whatever
your
name
Tujhse
bhali
mujhe
lage
patli
gali
I'd
rather
be
with
you
than
in
heaven
Bhagega
tu
kis
gali
se
Where
will
you
run
to
hide
Har
gali
aaj
bolegi
1234
Every
street
will
echo
with
1234
Kekaranda
Hardcore
Kekaranda
Hardcore
All
door
close
macha
All
doors
closed,
my
friend
Talk
less,
dance
more
Talk
less,
dance
more
1234 get
on
the
dance
floor
1234 get
on
the
dance
floor
Booti
shake,
booti
shake
Booty
shake,
booty
shake
Dappan
kutthu
hardcore
Hardcore
drum
beat
Shoulder
hichik-michik.
body
hichik-michik.
Shoulder
moves,
body
moves.
Give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
some
more.
Give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
some
more.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nils Jiptner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.